1 |
23:59:20 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NDMC |
Комитет обороны НАТО по личному составу (NATO Defense Manpower Committee) |
Gruzovik |
2 |
23:58:27 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NDFRS |
система оповещения о ядерных взрывах и выпадении радиоактивных осадков (nuclear-detonation and fallout-reporting system) |
Gruzovik |
3 |
23:57:13 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NDE |
неразрушающие испытания (nondestructive examination) |
Gruzovik |
4 |
23:53:42 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NDAC |
Комитет по вопросам ядерной обороны НАТО (Nuclear Defense Affairs Committee; занимается изучением и разработкой проблем в области ядерной стратегии НАТО; проводит заседания на уровне министров обороны; председатель – Генеральный секретарь НАТО) |
Gruzovik |
5 |
23:53:33 |
rus-fre |
|
ответственное лицо |
clerc |
ulkomaalainen |
6 |
23:52:27 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
N.D. |
"Новый курс" (New Deal; система экономических мероприятий администрации президента Ф.Д. Рузвельта; разработана для преодоления последствий кризиса 1929 г.) |
Gruzovik |
7 |
23:52:06 |
rus-fre |
|
передать всю полноту полномочий |
donner tous les pouvoirs nécessaires |
ulkomaalainen |
8 |
23:50:37 |
rus-fre |
|
действовать в общих интересах |
agir dans un intérêt commun |
ulkomaalainen |
9 |
23:50:31 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
ND |
дефектная ведомость (notice of default) |
Gruzovik |
10 |
23:49:59 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
ND |
естественная тяга (natural draught) |
Gruzovik |
11 |
23:48:59 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCWA |
Агентство НАТО по гражданским делам в военное время (NATO Civil Wartime Agency) |
Gruzovik |
12 |
23:47:58 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NCUA |
Национальная ассоциация кредитных союзов США |
Gruzovik |
13 |
23:23:19 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NCSRC |
Национальный центр социальных исследований и криминологии Египет (National Center for Social Research and Criminology) |
Gruzovik |
14 |
23:22:48 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NCSC |
Национальный центр компьютерной безопасности АНБ США (National Computer Security Center) |
Gruzovik |
15 |
23:22:20 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCS |
Школа связи НАТО (NATO Communications School) |
Gruzovik |
16 |
23:21:56 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCS |
Система кодификации НАТО (NATO Codification System) |
Gruzovik |
17 |
23:21:27 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCS |
национальная система связи (National Communications System) |
Gruzovik |
18 |
23:20:20 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NCPV |
Национальная комиссия по предотвращению насилия США (National Commission on the Prevention of Violence) |
Gruzovik |
19 |
23:16:41 |
rus-fre |
ling. |
забеременеть |
se faire enceintrer |
ROGER YOUNG |
20 |
23:11:59 |
rus-fre |
ling. |
залететь |
se retrouver avec la cloque |
ROGER YOUNG |
21 |
22:58:39 |
rus-fre |
|
итоговая ведомость |
renseignement sommaire |
ulkomaalainen |
22 |
22:53:14 |
rus-ger |
|
в качестве замены |
stellvertretend |
Gaist |
23 |
22:20:55 |
rus-ger |
|
внебрачное сожительство |
eheähnliche Lebensgemeinschaft |
Andrey Truhachev |
24 |
22:18:57 |
rus-ger |
tech. |
аппаратная часть устройства |
Gerätehardware |
Gaist |
25 |
22:04:45 |
rus-fre |
ling. |
вызывать ассоциации |
évoquer les associations |
ROGER YOUNG |
26 |
21:55:45 |
eng-rus |
|
fling oneself on one's bed |
броситься на постель |
Nrml Kss |
27 |
21:53:50 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NCPS |
система планирования в случае непредвиденных ядерных происшествий (Nuclear Contingency Planning System) |
Gruzovik |
28 |
21:53:20 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NCOP |
Национальная комиссия по изучению производительности труда США (National Commission on Productivity) |
Gruzovik |
29 |
21:52:43 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NCNP |
Национальная конференция по выработке новой политики США (National Conference for New Politics) |
Gruzovik |
30 |
21:41:43 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NCMA |
Национальная ассоциация управления контрактами США (National Contract Management Association; объединяет представителей закупочных органов и их подрядчиков; вырабатывает рекомендации в области совершенствования процедур госзакупок США) |
Gruzovik |
31 |
21:31:42 |
rus-ita |
|
взбивалка |
frullatore |
Avenarius |
32 |
21:29:25 |
rus-ger |
law |
причинение смерти |
Tötungsdelikt |
Aleksandra Pisareva |
33 |
21:16:58 |
rus-ita |
med. |
гастропатия |
gastropatia |
Avenarius |
34 |
21:07:58 |
rus-ita |
|
с короткими рукавами |
a mezze maniche |
Avenarius |
35 |
21:05:17 |
rus-fre |
ling. |
носить ребёнка |
porter un enfant |
ROGER YOUNG |
36 |
21:04:08 |
rus-fre |
ling. |
ждать ребёнка |
attendre un heureux événement |
ROGER YOUNG |
37 |
21:04:07 |
eng-rus |
uncom. |
late developer |
декселерат |
VLZ_58 |
38 |
21:03:39 |
rus-fre |
ling. |
ждать ребёнка |
avoir des espérances |
ROGER YOUNG |
39 |
20:52:56 |
rus-ita |
|
по счастливой случайности |
fortunatamente |
Avenarius |
40 |
20:37:28 |
rus-fre |
|
информационная справка |
note de renseignements |
ulkomaalainen |
41 |
20:32:02 |
rus-fre |
|
кондоминиум |
domaine |
ulkomaalainen |
42 |
20:20:10 |
eng-rus |
geol. |
non-commercial ores |
забалансовые руды |
blue velvet |
43 |
20:18:05 |
rus-fre |
|
товарищество совладельцев жилья |
association syndicale |
ulkomaalainen |
44 |
20:17:07 |
rus-ger |
tech. |
математическая аппроксимация |
mathematische Anpassung |
Gaist |
45 |
20:10:15 |
rus-fre |
|
разрешительная документация |
autorisation administrative |
ulkomaalainen |
46 |
20:07:10 |
rus-fre |
|
представить документ |
déposer |
ulkomaalainen |
47 |
19:55:44 |
rus-fre |
|
все эти беды |
mouise |
fluggegecheimen |
48 |
19:54:03 |
rus-fre |
|
невзгоды |
mouise |
fluggegecheimen |
49 |
19:30:34 |
rus-ger |
tech. |
потеря точности |
Genauigkeitseinbuße |
Gaist |
50 |
19:26:03 |
eng-rus |
psychol. |
industrial counsellor |
организационный консультант |
soulveig |
51 |
19:21:34 |
rus-fre |
PR |
отметить столетие со дня окончания Первой мировой войны |
célébrer le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale |
Alex_Odeychuk |
52 |
19:17:43 |
rus-spa |
ed. |
ты магнит, а я металл |
tú eres el imán y yo soy el metal |
Alex_Odeychuk |
53 |
19:16:44 |
rus-ger |
med. |
Цимссенштрассе |
Ziemssenstraße |
folkman85 |
54 |
19:09:21 |
rus-por |
cust. |
таможенные пошлины |
encargos aduaneiros |
yurych |
55 |
19:02:14 |
rus-spa |
|
дорога, которой я иду |
el camino que yo voy |
Alex_Odeychuk |
56 |
19:01:42 |
rus-ger |
tech. |
конструктивные проблемы |
bauliche Probleme |
Gaist |
57 |
19:00:11 |
rus-spa |
|
показать, какой дорогой я иду |
mostrar el camino que yo voy |
Alex_Odeychuk |
58 |
18:55:10 |
rus-fre |
phys. |
время релаксации |
pondération (pondération T1 - время релаксации T1 (в МРТ)) |
Alex_Odeychuk |
59 |
18:54:41 |
rus-fre |
phys. |
релаксация |
pondération |
Alex_Odeychuk |
60 |
18:49:56 |
eng-rus |
med. |
sphincter of Oddi tone |
тонус сфинктера Одди |
buraks |
61 |
18:48:56 |
eng-rus |
slang |
nifty |
прикольный |
Баян |
62 |
18:44:30 |
rus-ger |
tech. |
сжатый воздух |
Druckluft |
honigbrot |
63 |
18:41:48 |
rus-ger |
tech. |
диаметр поперечного сечения |
Querschnittsdurchmesser |
Gaist |
64 |
18:31:00 |
rus-ger |
|
ощущение единения единства с коллективом |
Zugehörigkeitsgefühl |
Sjoe! |
65 |
18:27:29 |
rus-fre |
|
каждый на своём месте |
chacun dans son rôle (букв.: на своей роли // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
66 |
18:26:22 |
rus-fre |
|
совместно работая |
en travaillant ensemble |
Alex_Odeychuk |
67 |
18:26:07 |
rus-fre |
|
работая вместе |
en travaillant ensemble |
Alex_Odeychuk |
68 |
18:25:18 |
rus-fre |
formal |
который обсуждается в настоящее время |
actuellement négocié (actuellement négociés - которые обсуждаются в настоящее время // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
69 |
18:22:45 |
rus-fre |
|
будущий закон |
la future loi (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
70 |
18:21:18 |
rus-fre |
police |
законопослушный |
vertueux (comportement vertueux - законопослушное поведение // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
71 |
18:20:54 |
rus-fre |
police |
законопослушное поведение |
comportement vertueux (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
72 |
18:20:27 |
rus-fre |
law |
в случае несоблюдения правил |
en cas de non-observance (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
73 |
18:20:20 |
rus-fre |
law |
в случае нарушения правил |
en cas de non-observance (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
74 |
18:19:36 |
rus-fre |
econ. |
создать стимул |
mettre en place une incitation (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
75 |
18:16:54 |
rus-fre |
rhetor. |
важный момент |
un point essentiel (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
76 |
18:13:43 |
rus-fre |
transp. |
на выходах из станций метрополитена |
aux sorties de métro (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
77 |
18:13:00 |
eng-rus |
transp. |
aux sorties de mэtro |
на выходах из станций метрополитена |
Alex_Odeychuk |
78 |
18:06:35 |
eng-rus |
med. |
general relaxation |
общая релаксация |
buraks |
79 |
18:02:05 |
rus-fre |
polit. |
законодательная работа |
le travail législatif (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
80 |
17:49:10 |
rus-ita |
|
рай земной |
paradiso naturale |
Ann_Chernn_ |
81 |
17:46:38 |
eng-rus |
clin.trial. |
non-elderly population |
пациенты непожилого возраста |
Гера |
82 |
17:45:43 |
rus-fre |
law |
заполнить правовую лакуну |
combler un vide juridique (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
83 |
17:44:25 |
eng-rus |
|
one of the options is |
как вариант |
4uzhoj |
84 |
17:44:05 |
rus-fre |
transp. |
личное транспортное средство |
engin de déplacement personnel (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
85 |
17:43:57 |
rus-fre |
transp. |
личное средство передвижения |
engin de déplacement personnel (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
86 |
17:40:02 |
rus-ita |
|
выход к морю |
sbocco sul mare |
Ann_Chernn_ |
87 |
17:39:18 |
eng-rus |
furn. |
corbel |
менсола (итал. – деталь ДСП, использующаяся для перекрытия разрывов между навесными шкафами или как декоративная полка. babylon-software.com, wikipedia.org) |
agrabo |
88 |
17:37:36 |
rus-spa |
|
научно-популярный |
científico y divulgativo |
Lavrov |
89 |
17:34:29 |
rus-fre |
transp. |
средства передвижения |
moyens de déplacement (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
90 |
17:33:41 |
rus-fre |
law |
общественно опасный |
dangereux pour les autres (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
91 |
17:33:24 |
rus-fre |
sec.sys. |
опасный для окружающих |
dangereux pour les autres (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
92 |
17:32:59 |
rus-fre |
sec.sys. |
опасное поведение |
comportement à risque (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
93 |
17:32:32 |
rus-ita |
|
отвесная скала |
scogliera a picco |
Ann_Chernn_ |
94 |
17:32:09 |
eng-rus |
|
swing for the fences |
широко замахнуться (informal Attempt to satisfy high aspirations that are very difficult to achieve.‘the management team is really swinging for the fences') |
Bullfinch |
95 |
17:31:21 |
rus-fre |
|
игрушки из нашего детства |
les jouets de notre enfance (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
96 |
17:30:49 |
rus-fre |
transp. |
беспрепятственно ходить по тротуарам |
circuler librement sur les trottoirs (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
97 |
17:29:07 |
rus-fre |
transp. |
спокойно ходить по тротуарам |
circuler sûrement sur les trottoirs (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
98 |
17:27:59 |
rus-fre |
euph. |
представители маломобильной группы населения |
personnes à mobilité réduite (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
99 |
17:26:21 |
rus-fre |
sociol. |
вопреки социальным нормам, регулирующим поведение членов общества |
en dépit des règles de civilité (и направленные на создание общественного порядка, организованности и дисциплины // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
100 |
17:23:44 |
rus-fre |
transp. |
посреди улицы |
en plein milieu du passage (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
101 |
17:23:43 |
eng-rus |
busin. |
stock keeping unit |
идентификатор товарной позиции |
translator911 |
102 |
17:23:13 |
rus-fre |
transp. |
в неположенных местах |
dans des endroits incongrus (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
103 |
17:22:12 |
rus-fre |
transp. |
в не предназначенных для этого местах |
dans des endroits incongrus (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
104 |
17:20:09 |
rus-fre |
transp. |
транспортное средство |
un moyen de transport (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
105 |
17:19:59 |
eng-rus |
med. |
limbic hypothalamus system |
лимбико-гипоталамусная система |
buraks |
106 |
17:19:40 |
rus-fre |
transp. |
средства передвижения |
mobilités (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
107 |
17:19:13 |
rus-fre |
|
начиная с лета этого года |
depuis cet été |
Alex_Odeychuk |
108 |
17:18:26 |
rus-fre |
|
в центре Парижа |
dans le centre de Paris (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
109 |
17:17:07 |
eng-rus |
|
assurances to the contrary |
уверения в обратном (Unemployment seems to be rising, despite repeated assurances to the contrary.) |
Bullfinch |
110 |
17:12:49 |
rus-fre |
sport. |
допускать ужасные ошибки |
être à la rue (L'arrière-garde monégasque est à la rue) |
fluggegecheimen |
111 |
17:11:45 |
rus-ita |
|
остерегаться |
guardarsi bene da |
Ann_Chernn_ |
112 |
17:11:25 |
rus-ita |
|
ёмкость |
serbatoio |
Avenarius |
113 |
17:11:01 |
rus-ger |
tech. |
область ошибок |
Fehlerband |
Gaist |
114 |
17:10:17 |
rus-ita |
|
закрывать глаза |
chiudere un occhio (su qc, на что-л.) |
Ann_Chernn_ |
115 |
17:08:35 |
eng-rus |
|
drop dead! |
убейся об стенку! (Used as an expression of intense scorn or dislike.‘why don't you just drop dead?'‘William murmured into her ear through clenched teeth. ‘Drop dead.'') |
Bullfinch |
116 |
17:08:20 |
rus-ger |
|
составляющая погрешности |
Fehlerbeitrag |
Gaist |
117 |
17:04:30 |
rus-spa |
|
мультсериал |
serie animada |
Lavrov |
118 |
17:02:03 |
rus-ita |
|
грести деньги лопатой |
fare quattrini a palate |
Ann_Chernn_ |
119 |
17:01:58 |
rus-fre |
sport. |
не добиваться результатов |
n'y arriver pas (Monaco n'y arrive pas) |
fluggegecheimen |
120 |
17:00:44 |
eng-rus |
inf. |
first thing in the morning |
завтра первым делом |
Val_Ships |
121 |
16:59:54 |
eng-rus |
|
back then |
ещё тогда |
4uzhoj |
122 |
16:59:49 |
rus-ita |
|
под арестом |
in stato di arresto |
Ann_Chernn_ |
123 |
16:59:45 |
rus-fre |
inf. |
у меня не получается |
j'y arrive pas |
fluggegecheimen |
124 |
16:58:55 |
rus-fre |
inf. |
не получается |
n'y arrive pas (Si tu n'y arrives pas, il y a d'autres façons de me rendre heureux) |
fluggegecheimen |
125 |
16:58:12 |
rus-ita |
fig. |
ставить на должность |
insediare |
Ann_Chernn_ |
126 |
16:54:58 |
rus-ita |
mil. |
убирать палец со спускового крючка |
togliere l'indice dal grilletto |
Ann_Chernn_ |
127 |
16:54:34 |
rus-ita |
mil. |
снимать палец со спускового крючка |
togliere l'indice dal grilletto |
Ann_Chernn_ |
128 |
16:53:26 |
eng-rus |
|
voiceprint |
голосовой отпечаток |
Ремедиос_П |
129 |
16:52:22 |
rus-ita |
|
стой, стрелять буду! |
fermo o sparo! |
Ann_Chernn_ |
130 |
16:49:28 |
rus-ita |
|
попадать в руки полиции |
finire tra le braccia degli agenti |
Ann_Chernn_ |
131 |
16:48:29 |
rus-ger |
|
как и ожидалось |
wie erwartet |
Gaist |
132 |
16:47:52 |
rus-fre |
sport. |
разгромить в пух и прах |
souffler |
fluggegecheimen |
133 |
16:47:19 |
rus-fre |
footb. |
разгромить |
souffler (Nîmes souffle Dijon) |
fluggegecheimen |
134 |
16:47:03 |
rus-ita |
|
изрешетить |
riempirsi di fori |
Ann_Chernn_ |
135 |
16:45:16 |
rus-ita |
|
залечь в камнях |
buttarsi tra le rocce |
Ann_Chernn_ |
136 |
16:43:32 |
rus-ita |
fig. |
случайный |
qualsiasi |
Ann_Chernn_ |
137 |
16:43:26 |
rus-spa |
|
поехать на пикник |
ir de acampada |
DinaAlex |
138 |
16:43:17 |
rus-ger |
tech. |
частота преобразователя |
Wandlerfrequenz |
Gaist |
139 |
16:42:09 |
rus-fre |
polit. |
глава администрации IV округа Парижа |
maire du IVe arrondissement de Paris (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
140 |
16:41:58 |
rus-ita |
mil. |
прицеливаться |
prendere di mira |
Ann_Chernn_ |
141 |
16:41:22 |
rus-ita |
mil. |
автоматическая винтовка |
fucile mitragliatore |
Ann_Chernn_ |
142 |
16:41:16 |
rus-fre |
scient. |
в контексте научных дискуссий |
dans le cadre du débat scientifique (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
143 |
16:40:38 |
rus-fre |
rhetor. |
по крайней мере |
du moins (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
144 |
16:39:35 |
rus-fre |
scient. |
в рамках научных дискуссий |
dans le cadre du débat scientifique |
Alex_Odeychuk |
145 |
16:39:08 |
rus-fre |
scient. |
в рамках научных дискуссий |
dans le cadre du débat scientifique (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
146 |
16:38:19 |
rus-ita |
mil. |
береговая охрана |
sorveglianza costiera |
Ann_Chernn_ |
147 |
16:37:42 |
rus-fre |
scient. |
сомнительные предположения |
des hypothèses critiquables (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
148 |
16:35:11 |
rus-fre |
polit. |
демократические права |
droits démocratiques (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
149 |
16:34:36 |
rus-ita |
mil. |
береговой штаб |
comando costiero |
Ann_Chernn_ |
150 |
16:33:34 |
rus-fre |
econ. |
невысокие темпы экономического роста |
croissance médiocre (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
151 |
16:31:48 |
rus-fre |
forex |
единая валюта |
la monnaie unique (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
152 |
16:30:39 |
rus-fre |
polit. |
особый режим |
un traitement particulier (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
153 |
16:29:36 |
rus-fre |
for.pol. |
увеличить давление |
accroître la pression (sur ... - на ... // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
154 |
16:28:46 |
rus-fre |
cloth. |
бомбер |
blouson d'aviateur |
Alex_Odeychuk |
155 |
16:28:29 |
rus-fre |
busin. |
местные газораспределительные организации |
les entreprises locales de distribution de gaz |
Alex_Odeychuk |
156 |
16:27:14 |
eng-rus |
news |
amid |
в условиях (Jet Airways fires 20 employees to curtail costs amid severe cash crunch. • Perilous times for Australia wildlife amid severe drought) |
Tamerlane |
157 |
16:25:26 |
rus-ger |
tech. |
ось трубопровода |
Leitungsachse |
Gaist |
158 |
16:24:50 |
eng-rus |
|
don't mess with |
не связывайся с |
Ivan Pisarev |
159 |
16:20:21 |
eng-rus |
Игорь Миг news |
amid |
в связи с |
Игорь Миг |
160 |
16:16:27 |
eng-rus |
Игорь Миг news |
amid |
наряду с (чем-либо) |
Игорь Миг |
161 |
16:14:53 |
rus-fre |
polit. |
быть связанным обязательствами предыдущего правительства |
être tenu par les engagements du précédent gouvernement (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
162 |
16:14:45 |
rus-ger |
med. |
окклюдирован |
verlegt (напр., сосуд) |
darwinn |
163 |
16:13:58 |
rus-fre |
|
то, что |
que |
Alex_Odeychuk |
164 |
16:13:05 |
eng-rus |
news |
amid |
в рамках |
Alexander Demidov |
165 |
16:13:00 |
eng-rus |
news |
amid |
по причине |
Shawty |
166 |
16:12:52 |
rus-fre |
polit. |
контролировать налоги и государственные расходы |
contrôler les impôts et les dépenses publiques (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
167 |
16:12:16 |
rus-por |
med. |
свиная чума |
peste suína |
yurych |
168 |
16:12:12 |
eng-rus |
|
smart speaker |
умная колонка |
Ремедиос_П |
169 |
16:11:00 |
eng-rus |
scient. |
against |
перед лицом (в словосочетаниях типа "перед лицом оппонента" и т.п.) |
A.Rezvov |
170 |
16:09:10 |
rus-fre |
fin. |
министры финансов государств-членов еврозоны |
les ministres des Finances de la zone euro (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
171 |
16:08:27 |
rus-fre |
for.pol. |
следовать оговоренным требованиям |
suivre une feuille de route négociée |
Alex_Odeychuk |
172 |
16:08:17 |
rus-fre |
for.pol. |
следовать оговоренным требованиям |
suivre une feuille de route négociée (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
173 |
16:07:13 |
rus-bul |
|
взламывать |
изкъртвам |
fluggegecheimen |
174 |
16:04:06 |
rus-fre |
law |
по заранее установленным правилам |
selon des règles préétablies (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
175 |
15:58:51 |
rus-por |
cook. |
фенхель |
funcho |
yurych |
176 |
15:58:18 |
rus-por |
cook. |
укроп |
funcho |
yurych |
177 |
15:56:55 |
rus-por |
inf. |
"тряпка" |
maria vai com as outras (о бесхарактерном человеке)) |
yurych |
178 |
15:55:58 |
rus-por |
inf. |
гудение |
zum-zum |
yurych |
179 |
15:53:53 |
rus-ger |
avunc. |
трахать |
knattern (mit jemandem Geschlechtsverkehr haben) |
Ин.яз |
180 |
15:53:43 |
rus-fre |
forex |
французский тихоокеанский франк |
CFP franc |
Alex_Odeychuk |
181 |
15:53:17 |
rus-por |
inf. |
сплетни |
zum-zum |
yurych |
182 |
15:53:07 |
rus-por |
inf. |
слухи |
zum-zum |
yurych |
183 |
15:52:32 |
rus-fre |
forex |
тихоокеанский обменный франк |
change franc pacifique |
Alex_Odeychuk |
184 |
15:52:21 |
rus-por |
inf. |
сплетни |
zunzum |
yurych |
185 |
15:52:10 |
rus-por |
inf. |
слухи |
zunzum |
yurych |
186 |
15:51:50 |
rus-por |
inf. |
гудение |
zunzum ((насекомых)) |
yurych |
187 |
15:51:44 |
rus-fre |
forex |
тихоокеанский франк |
CFP franc |
Alex_Odeychuk |
188 |
15:51:24 |
rus-por |
inf. |
жужжание |
zunzum |
yurych |
189 |
15:50:21 |
eng-rus |
nucl.pow. |
Low Power and Shutdown |
пониженном уровне мощности и в условиях останова (PSA) |
Millie |
190 |
15:49:32 |
rus-fre |
forex |
Эмиссионный институт заморских территорий Франции |
Institut d'émission d'outre-mer |
Alex_Odeychuk |
191 |
15:49:08 |
rus-por |
inf. |
жужжание |
zum-zum |
yurych |
192 |
15:48:36 |
rus |
abbr. nucl.pow. |
ПУМСО |
анализ проектных аварий на пониженном уровне мощности и в условиях останова |
Millie |
193 |
15:47:50 |
rus-por |
cook. |
укроп сладкий |
erva-doce |
yurych |
194 |
15:47:41 |
rus-por |
cook. |
фенхель |
erva-doce |
yurych |
195 |
15:47:25 |
rus-fre |
hist. |
французские конторы в Тихом океане |
comptoirs françaises du Pacifique |
Alex_Odeychuk |
196 |
15:47:01 |
rus-por |
inf. |
мур-мур |
rom-rom |
yurych |
197 |
15:46:57 |
rus-fre |
hist. |
тихоокеанские французские колонии |
colonies françaises du Pacifique |
Alex_Odeychuk |
198 |
15:46:49 |
rus-por |
inf. |
мурлыкание |
rom-rom |
yurych |
199 |
15:46:25 |
rus-fre |
polit. |
почти все правительства государств-членов еврозоны |
la quasi-totalité des gouvernements de la zone euro (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
200 |
15:46:18 |
rus-por |
inf. |
слух |
diz que diz que |
yurych |
201 |
15:46:11 |
eng-rus |
|
sitting down |
посиделки |
suburbian |
202 |
15:46:08 |
rus-por |
inf. |
сплетня |
diz que diz que |
yurych |
203 |
15:45:12 |
rus-por |
inf. |
бесхарактерный человек |
maria vai com as outras |
yurych |
204 |
15:44:32 |
rus-por |
econ. |
конкурентноспособные цены |
preços concorrenciais |
yurych |
205 |
15:44:15 |
rus-por |
econ. |
конкурентные цены |
preços concorrenciais |
yurych |
206 |
15:43:45 |
rus-por |
inf. |
чрезвычайно сложный вопрос |
bicho de sete cabeças |
yurych |
207 |
15:43:08 |
rus-por |
inf. |
очень сложное дело |
bicho de sete cabeças |
yurych |
208 |
15:42:54 |
rus-fre |
|
находиться в противоречии |
être en contradiction (avec ... - с чем-л. // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
209 |
15:42:43 |
rus-fre |
|
противоречить |
être en contradiction (avec ... - чему-л. // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
210 |
15:41:58 |
rus-por |
zool. |
патагонская мара |
lebre-da-patagónia |
yurych |
211 |
15:41:42 |
rus-fre |
polit. |
получить мандат |
recevoir un mandat (pour ... - на ... // Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
212 |
15:41:26 |
rus-por |
zool. |
патагонский заяц |
lebre-da-patagónia |
yurych |
213 |
15:41:13 |
rus-fre |
polit. |
выполнить свои обещания |
mettre en œuvre ses promesses (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
214 |
15:40:56 |
rus-por |
law |
составить акт |
lavrar a acta |
yurych |
215 |
15:39:56 |
rus-por |
med. |
афтозная лихорадка |
febre aftosa |
yurych |
216 |
15:39:51 |
rus-fre |
fin. |
проект бюджета на 2019 год |
un projet de budget 2019 (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
217 |
15:39:16 |
rus-por |
med. |
ящур |
febre aftosa |
yurych |
218 |
15:38:17 |
rus-bul |
|
повреждение |
увреждане |
fluggegecheimen |
219 |
15:38:07 |
rus-fre |
forex |
кризис еврозоны |
la crise de la zone euro (Liberation, 2018) |
Alex_Odeychuk |
220 |
15:35:59 |
rus-fre |
rhetor. |
и это нормально |
et c'est normal (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
221 |
15:35:28 |
rus-fre |
cloth. |
иметь приличный внешний вид |
avoir une tenue correcte (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
222 |
15:34:09 |
rus-fre |
cloth. |
длина юбок |
la longueur des jupes (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
223 |
15:33:55 |
rus-fre |
cloth. |
измерять длину юбок |
mesurer la longueur des jupes (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
224 |
15:33:40 |
rus-fre |
cloth. |
измерять длину юбок девочек |
mesurer la longueur des jupes des filles (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
225 |
15:33:15 |
rus-por |
med. |
птичий грипп |
gripe aviária |
yurych |
226 |
15:32:06 |
rus-fre |
cloth. |
носить юбки |
porter des jupes (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
227 |
15:30:36 |
rus-fre |
anat. |
вдоль тела |
le long du corps |
Alex_Odeychuk |
228 |
15:29:21 |
rus-fre |
|
проверить заявления |
vérifier les dires (de ... - кого-л. // BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
229 |
15:28:32 |
rus-fre |
cloth. |
неприлично одетая девушка |
fille indécente (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
230 |
15:25:55 |
rus-fre |
cloth. |
рваные джинсы |
jeans troués (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
231 |
15:25:29 |
eng-rus |
Игорь Миг news |
amid |
ввиду |
Игорь Миг |
232 |
15:22:29 |
rus-fre |
social. |
распространяться в социальных сетях |
être parti des réseaux sociaux (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
233 |
15:22:25 |
rus-bul |
inf. |
удирать |
офейквам (Двама бандити офейкали с кола) |
fluggegecheimen |
234 |
15:22:13 |
eng-rus |
idiom. |
have in mind |
обдумывать (что-либо) |
jouris-t |
235 |
15:21:47 |
rus-fre |
ling. |
быть в теле |
être bien en chair |
ROGER YOUNG |
236 |
15:17:29 |
rus-ger |
|
игровое поле |
Spielbrett (в настольной игре) |
tina_tina |
237 |
15:17:27 |
rus-fre |
welf. |
Центральная касса социальной взаимопомощи |
CCAS (la Caisse centrale d’activités sociales) |
Alex_Odeychuk |
238 |
15:15:18 |
rus-bul |
|
детский дом |
сиропиталище |
fluggegecheimen |
239 |
15:14:41 |
eng-rus |
|
thing |
специализация |
suburbian |
240 |
15:14:13 |
eng-rus |
|
ingredients |
задатки |
suburbian |
241 |
15:12:39 |
rus-bul |
|
сирота |
сирак |
fluggegecheimen |
242 |
15:11:27 |
eng-rus |
|
claptrap |
балаболка |
4uzhoj |
243 |
15:11:22 |
eng-rus |
inf. |
wind blower |
балабол |
4uzhoj |
244 |
15:11:16 |
eng-rus |
|
person who is all talk |
балабол |
4uzhoj |
245 |
15:08:58 |
eng-rus |
law |
hypothecated property |
заложенное имущество |
ВосьМой |
246 |
15:03:24 |
eng-rus |
econ. |
fall into a decline |
прийти в упадок |
A.Rezvov |
247 |
15:02:36 |
eng-rus |
econ. |
private-property rights theory |
теория прав частной собственности |
A.Rezvov |
248 |
15:01:44 |
eng-rus |
econ. |
private-property rights |
права частной собственности |
A.Rezvov |
249 |
14:52:59 |
eng-rus |
cartogr. |
boundary alignment for land management object |
согласование границ объекта землеустройства (object of land management) |
Konstantin 1966 |
250 |
14:48:18 |
eng-rus |
econ. |
loaned funds |
ссудные средства |
A.Rezvov |
251 |
14:45:31 |
eng-rus |
clin.trial. |
exposure |
потребление |
Гера |
252 |
14:44:27 |
eng-rus |
econ. |
permeate |
проникать во все углы (чего-либо) |
A.Rezvov |
253 |
14:43:55 |
eng-rus |
econ. |
permeate |
пронизывать (что-либо) |
A.Rezvov |
254 |
14:42:55 |
eng-rus |
econ. |
permeating |
пронизывать (что-либо) |
A.Rezvov |
255 |
14:29:41 |
eng-rus |
|
spasmodically |
вспышками |
Nrml Kss |
256 |
14:27:40 |
eng-rus |
|
foster |
нежить (т.е., ухаживать, ласкать) |
Nrml Kss |
257 |
14:16:44 |
eng-rus |
names |
Bridgette |
Бриджитт |
Abysslooker |
258 |
14:15:24 |
eng-rus |
cartogr. |
Law for Land Management |
закон о землеустройстве |
Konstantin 1966 |
259 |
14:12:36 |
rus-fre |
psychiat. |
дерегуляторный синдром |
syndrôme dysexécutif |
Viktor N. |
260 |
14:06:43 |
rus-fre |
psychiat. |
дерегуляторный синдром |
syndrôme dyséxecutif |
Viktor N. |
261 |
13:45:11 |
rus-fre |
ling. |
Компания по изданию и распространению печатной продукции |
SEDI |
ROGER YOUNG |
262 |
13:43:20 |
eng-rus |
med. |
sciatic muscle |
седалищная мышца |
buraks |
263 |
13:41:28 |
rus-fre |
ling. |
издательская компания |
Societé d'édition |
ROGER YOUNG |
264 |
13:38:02 |
eng-rus |
econ. |
governmental price controls |
меры государственного контроля над ценами |
A.Rezvov |
265 |
13:31:52 |
eng-rus |
pharma. |
closed-vessel microwave digestion |
расщепление образца в микроволновой системе закрытого типа (пробоподготовка) |
capricolya |
266 |
13:31:32 |
eng-rus |
pharma. |
closed-vessel microwave digestion system |
микроволновая система закрытого типа для расщепления образцов (пробоподготовка) |
capricolya |
267 |
13:30:11 |
eng-rus |
transp. |
hazard rating diamond |
символ класса опасности (значок в виде ромба на упаковке, который дает представление о степени опасности продукта) |
capricolya |
268 |
13:29:49 |
eng-rus |
transp. |
safety diamond |
символ класса опасности (значок в виде ромба на упаковке, который дает представление о степени опасности продукта) |
capricolya |
269 |
13:26:33 |
eng-rus |
|
within one's reach |
в пределах досягаемости (1. Lit. close enough to be grasped • The ball was almost within his reach! 2. Fig. almost in the possession of someone: My goals are almost within my reach, so I know I'll succeed. We almost had the contract within our grasp, but the deal fell through at the last minute.) |
Bullfinch |
270 |
13:25:55 |
eng-rus |
econ. |
economic liberal |
либерал в экономике |
A.Rezvov |
271 |
13:24:37 |
eng-rus |
|
within one's grasp |
в шаге от (кого-либо; able to be found or gotten – She felt the solution was within her grasp. Success is almost within our grasp.) |
Bullfinch |
272 |
13:23:34 |
rus-fre |
welf. |
адресная помощь |
une aide ponctuelle (из ... - такого-то фонда // BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
273 |
13:22:48 |
rus-fre |
adv. |
продаваться за полцены |
être facturé à moitié prix (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
274 |
13:21:36 |
rus-fre |
PR |
памятник, являющийся символом города |
monument emblématique de la ville (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
275 |
13:19:24 |
eng-rus |
|
disregard |
сбрасывать со счетов (The influence of public opinion and political pressure cannot be disregarded either.) |
Anglophile |
276 |
13:17:51 |
rus-fre |
|
на них |
sur celles-ci (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте) |
Alex_Odeychuk |
277 |
13:17:50 |
eng-rus |
|
ignore |
сбрасывать со счетов (But the historic gains of the past several years cannot be ignored.) |
Anglophile |
278 |
13:16:56 |
rus-fre |
|
на них |
sur ceux-ci (тех последних (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте) |
Alex_Odeychuk |
279 |
13:10:28 |
eng-rus |
econ. |
wherever |
везде, где |
A.Rezvov |
280 |
13:10:02 |
eng-rus |
med. |
reserve antibiotics |
антибиотики резерва |
capricolya |
281 |
13:09:51 |
eng-rus |
med. |
reserve antibiotics |
резервные антибиотики |
capricolya |
282 |
13:09:34 |
rus-fre |
cloth. |
куртка-бомбер |
un blouson aviateur |
Alex_Odeychuk |
283 |
13:09:25 |
rus-ger |
tech. |
направление измерения |
Messrichtung |
Gaist |
284 |
13:06:36 |
eng-rus |
uncom. |
perpetrator |
нарушитель покоя мёртвых |
Goody |
285 |
13:05:16 |
rus-ger |
tech. |
звук в текучей среде |
Fluidschall |
Gaist |
286 |
13:04:50 |
rus-fre |
ling. |
выписка из свидетельства о браке |
extrait de l'acte de mariage |
ROGER YOUNG |
287 |
13:03:17 |
rus-ger |
med. |
распространение акустической волны |
Schallfortleitung |
jurist-vent |
288 |
12:59:54 |
eng-rus |
pharma. |
established pharmacopoeia |
авторитетные зарубежные фармакопеи (напр., USP, Ph.Eur., JP, BP – похоже, этот термин в будущем заменит термин leading pharmacopoeia) |
capricolya |
289 |
12:58:53 |
rus-ger |
tech. |
сигнал в текучей среде |
Fluidsignal |
Gaist |
290 |
12:57:52 |
rus-ger |
tech. |
в случае отсутствия потока |
im strömungslosen Fall |
Gaist |
291 |
12:57:12 |
rus-ger |
tech. |
время прохождения |
Eintreffzeit (волны, сигнала) |
Gaist |
292 |
12:56:54 |
rus-ger |
tech. |
время пробега |
Eintreffzeit (волны, сигнала) |
Gaist |
293 |
12:55:49 |
rus-ger |
med. |
неправильная форма |
irreguläre Form |
jurist-vent |
294 |
12:51:26 |
rus-ger |
tech. |
рабочая угловая частота |
Arbeitskreisfrequenz |
Gaist |
295 |
12:47:38 |
rus-ger |
tech. |
составляющая сигнала |
Signalanteil |
Gaist |
296 |
12:47:37 |
eng-rus |
law |
hypothecated |
заложенный |
ВосьМой |
297 |
12:47:32 |
eng-rus |
|
in a tone of voice that brooked no argument |
тоном, не допускающим возражений ("No you can't," she said briskly, in a tone of voice that brooked no argument.) |
4uzhoj |
298 |
12:46:31 |
eng-rus |
law |
hypothecated property |
залоговое имущество |
ВосьМой |
299 |
12:46:10 |
rus-ger |
tech. |
компонент сигнала |
Signalanteil |
Gaist |
300 |
12:46:04 |
eng-rus |
law |
hypothecated |
залоговый |
ВосьМой |
301 |
12:46:01 |
eng-rus |
|
in a voice that allowed no argument |
тоном, не допускающим возражений |
4uzhoj |
302 |
12:45:58 |
rus-fre |
ed. |
ношение школьной формы |
port de l'uniforme (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
303 |
12:44:43 |
rus-fre |
polit. |
выступить за |
exprimer en faveur de (что-л. // BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
304 |
12:44:01 |
rus-fre |
polit. |
символ города |
emblème de la ville (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
305 |
12:43:39 |
rus-fre |
cloth. |
голубая кофта |
gilet bleu ciel (orné d’un écusson avec la tour César - украшенная нашивкой с рисунком башни Цезаря // BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
306 |
12:41:29 |
eng-rus |
taboo |
give zero fucks |
кому-либо похуй |
Johnny Bravo |
307 |
12:40:42 |
rus-ger |
med. |
пороки развития лица |
Gesichtsfehlbildungen |
paseal |
308 |
12:40:22 |
rus-ger |
|
моночастотный |
monofrequent |
Gaist |
309 |
12:40:10 |
rus-ger |
|
одночастотный |
monofrequent |
Gaist |
310 |
12:39:30 |
eng-rus |
inf. |
teach |
натаскивать |
Abysslooker |
311 |
12:37:58 |
rus-fre |
|
добровольно |
sur la base du volontariat (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
312 |
12:37:49 |
rus-fre |
|
на добровольной основе |
sur la base du volontariat (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
313 |
12:36:49 |
rus-fre |
ed. |
приходить на занятия в школьной форме |
retourner en classe habillés avec un uniforme (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
314 |
12:35:23 |
eng-rus |
anat. |
epidural fat |
эпидуральный жир |
Гера |
315 |
12:31:17 |
rus-fre |
polit. |
безграничная гордость |
immense fierté (Pour Édouard Philippe, ce référendum marque " le début de la Nouvelle-Calédonie qui veut construire un avenir ". Sa visite marque l'attention du gouvernement pour le territoire calédonien, après l'intervention dimanche du président Macron, qui a dit son " immense fierté que nous ayons passé ensemble cette étape historique " et que " la majorité des Calédoniens ait choisi la France ".) |
Alex_Odeychuk |
316 |
12:29:52 |
rus-fre |
polit. |
строить будущее |
construire un avenir (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
317 |
12:29:33 |
rus-fre |
polit. |
светлое будущее |
un avenir meilleur |
Alex_Odeychuk |
318 |
12:29:26 |
rus-fre |
polit. |
светлое будущее |
un avenir meilleur (букв.: лучшее будущее | construire un avenir meilleur - строить светлое будущее // BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
319 |
12:28:41 |
rus-fre |
literal. |
строить лучшее будущее |
construire un avenir meilleur |
Alex_Odeychuk |
320 |
12:28:33 |
rus-fre |
polit. |
строить светлое будущее |
construire un avenir meilleur (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
321 |
12:28:25 |
rus-fre |
literal. |
строить лучшее будущее |
construire un avenir meilleur (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
322 |
12:26:08 |
rus-fre |
polit. |
доверие к республике |
confiance dans la République (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
323 |
12:23:21 |
rus-fre |
polit. |
сохранение в составе Франции |
le maintien dans la France (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
324 |
12:21:58 |
rus-fre |
polit. |
встретиться с представителями политических сил |
rencontrer les forces politiques (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
325 |
12:21:54 |
rus-ger |
med. |
биопсия сторожевого лимфоузла |
Sentinel-Lymphknotenbiopsie |
jurist-vent |
326 |
12:21:27 |
rus-ger |
med. |
биопсия сторожевых лимфоузлов |
SNLB (Sentinel-Lymphknotenbiopsie) |
jurist-vent |
327 |
12:19:55 |
rus-fre |
polit. |
остаться в составе Франции |
rester dans le giron français (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
328 |
12:18:42 |
rus-fre |
polit. |
регион с избирателями консервативных взглядов |
région conservatrice (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
329 |
12:17:52 |
rus-fre |
polit. |
шестилетний мандат |
mandat de six ans (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
330 |
12:16:41 |
rus-fre |
polit. |
нижняя палата Конгресса |
la chambre basse du Congrès (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
331 |
12:16:12 |
rus-fre |
media. |
СМИ США |
les médias américains (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
332 |
12:16:05 |
rus-fre |
media. |
американские СМИ |
les médias américains (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
333 |
12:14:57 |
rus-fre |
polit. |
получить большинство мандатов в палате представителей |
obtenir la majorité des sièges à la chambre des représentants (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
334 |
12:13:41 |
rus-fre |
polit. |
бывший президент США |
l'ancien président des Etats-Unis (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
335 |
12:13:23 |
eng-rus |
cartogr. |
land management object map |
карта объекта землеустройства |
Konstantin 1966 |
336 |
12:11:42 |
eng-rus |
|
florist shop |
цветочный магазин |
Abysslooker |
337 |
12:10:53 |
eng-rus |
brit. |
dumple |
делать коротким и плоским |
Technical |
338 |
12:10:36 |
rus-fre |
polit. |
иммиграционная политика |
la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
339 |
12:10:28 |
rus-fre |
polit. |
политика по вопросам иммиграции |
la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
340 |
12:10:00 |
rus-fre |
polit. |
критиковать иммиграционную политику |
critiquer la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
341 |
12:09:49 |
rus-fre |
polit. |
критиковать политику по вопросам иммиграции |
critiquer la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
342 |
12:07:58 |
rus-ger |
med. |
контрольное обследование |
Nachsorge ((наблюдение) пациента после перенесенной болезни или операции) |
jurist-vent |
343 |
12:05:22 |
rus-fre |
polit. |
в конце этой избирательной кампании |
en cette fin de campagne (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
344 |
12:04:41 |
rus-fre |
polit. |
вплоть до следующих президентских выборов |
jusqu'à la prochaine présidentielle (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
345 |
12:04:04 |
rus-fre |
polit. |
две палаты Конгресса |
les deux chambres du Congrès (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
346 |
12:03:50 |
rus-fre |
polit. |
контролировать две палаты Конгресса |
contrôler les deux chambres du Congrès |
Alex_Odeychuk |
347 |
12:03:42 |
rus-fre |
polit. |
контролировать две палаты Конгресса |
contrôler les deux chambres du Congrès (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
348 |
12:03:21 |
eng-rus |
|
dissent |
возражения (в знач. "несогласие"; только в контексте) |
4uzhoj |
349 |
12:02:59 |
rus-fre |
polit. |
промежуточные выборы в США |
les élections de mi-mandat aux Etats-Unis (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
350 |
12:02:42 |
rus-fre |
calque. |
промежуточные выборы |
les midterms |
Alex_Odeychuk |
351 |
12:02:32 |
rus-fre |
hydrom. |
промежуточные выборы |
les midterms (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
352 |
12:01:23 |
rus-fre |
f.trade. |
накануне промежуточных выборов |
avant les élections de mi-mandat (BFMTV, 2018) |
Alex_Odeychuk |
353 |
12:00:50 |
eng-rus |
|
in a voice that allowed no dissent |
тоном, не допускающим возражений (She clenched her jaw and said in a voice that allowed no dissent, "You're staying here tonight.") |
4uzhoj |
354 |
11:59:32 |
eng-rus |
tech. |
ground electronics |
наземное электронное оборудование |
Vicomte |
355 |
11:59:21 |
rus-fre |
f.trade. |
счета-фактуры, выставленные в долларах США |
les factures en dollars (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
356 |
11:58:44 |
rus-fre |
commer. |
торговля по бартеру |
troc (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
357 |
11:58:39 |
rus |
ironic. |
в настойчивой форме |
см. в форме, не допускающей возражений |
4uzhoj |
358 |
11:58:35 |
rus-fre |
commer. |
бартерная торговля |
troc (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
359 |
11:58:11 |
rus-fre |
commer. |
система бартерной торговли |
système de troc (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
360 |
11:58:03 |
rus-fre |
commer. |
бартерная система |
système de troc (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
361 |
11:57:42 |
rus-fre |
f.trade. |
вводить в действие одну из разновидностей системы бартерной торговли |
mettre en place un de système de troc |
Alex_Odeychuk |
362 |
11:57:18 |
rus-fre |
f.trade. |
вводить в действие одну из разновидностей системы бартерной торговли |
mettre en place un de système de troc (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
363 |
11:56:03 |
eng-rus |
|
persistently |
в настойчивой форме |
4uzhoj |
364 |
11:55:12 |
rus-fre |
for.pol. |
разжигать напряженность в регионе |
rallumer des tensions dans la région (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
365 |
11:54:31 |
rus-ger |
med. |
пателлофеморальное углубление |
Gleitlager (по которому скользит коленная чашечка (надколенник)) |
jurist-vent |
366 |
11:53:34 |
rus-fre |
trav. |
доходы от туристов |
les retombées touristiques |
Alex_Odeychuk |
367 |
11:53:14 |
rus-fre |
|
доходы |
retombées |
Guэrin |
368 |
11:52:43 |
rus-fre |
|
последствия |
retombées |
Cheminot |
369 |
11:51:25 |
eng-rus |
|
there goes the neighbourhood! |
понаехали тут! |
Unarmed |
370 |
11:49:45 |
rus-fre |
social. |
отвечая на его сообщение в Твиттере |
en répondant à son tweet (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
371 |
11:49:27 |
rus-fre |
social. |
в ответ на его сообщение в Твиттере |
en répondant à son tweet (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
372 |
11:49:17 |
eng-rus |
offic. |
land management object boundary |
граница объекта землеустройства |
Konstantin 1966 |
373 |
11:48:34 |
rus-fre |
hist. |
Корпус стражей исламской революции |
les Gardiens de la Révolution islamique (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
374 |
11:48:25 |
rus-fre |
hist. |
КСИР |
les Gardiens de la Révolution islamique (Корпус стражей исламской революции // Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
375 |
11:47:13 |
rus-fre |
for.pol. |
по мнению ряда экспертов |
selon certains experts (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
376 |
11:46:18 |
rus-fre |
|
в каких пропорциях |
dans quelles proportions (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
377 |
11:45:56 |
rus-fre |
|
в какие сроки |
dans quel délai (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
378 |
11:45:43 |
rus-ger |
st.exch. |
цена встретила сопротивление |
der Preis traf auf einen Widerstand (..., der allerdings an der abwärtsgerichteten Trendlinie auf einen Widerstand trifft) |
Евгения Ефимова |
379 |
11:45:26 |
rus-fre |
f.trade. |
сокращать объём импорта нефти |
réduire leurs importations de pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
380 |
11:45:03 |
rus-fre |
f.trade. |
постепенно сокращать объём импорта нефти |
réduire progressivement leurs importations de pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
381 |
11:43:33 |
rus-fre |
for.pol. |
подвергаться санкциям |
encourir de sanctions (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
382 |
11:43:17 |
rus-fre |
for.pol. |
не подвергаясь санкциям |
sans encourir de sanctions (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
383 |
11:42:53 |
rus-fre |
f.trade. |
импортировать нефть |
importer du pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
384 |
11:42:23 |
rus-fre |
f.trade. |
продолжать импортировать нефть |
continuer à importer du pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
385 |
11:39:40 |
rus-fre |
f.trade. |
скачок цен на нефть |
une flambée des cours de pétrole |
Alex_Odeychuk |
386 |
11:39:27 |
rus-fre |
f.trade. |
новый скачок цен на нефть |
une nouvelle flambée des cours de pétrole |
Alex_Odeychuk |
387 |
11:39:15 |
rus-fre |
f.trade. |
вызвать новый скачок цен на нефть |
provoquer une nouvelle flambée des cours de pétrole |
Alex_Odeychuk |
388 |
11:38:08 |
rus-fre |
fig. |
прекращение экспорта нефти |
la fermeture du robinet pétrolier (букв.: перекрытие нефтяного крана //Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
389 |
11:36:45 |
rus-fre |
polit. |
в русле этой жёсткой риторики |
sous ce discours de fermeté (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
390 |
11:36:02 |
rus-fre |
math. |
стремиться к нулю |
être proche de zéro |
Alex_Odeychuk |
391 |
11:35:52 |
rus-fre |
econ. |
приблизиться к нулевой отметке |
être proche de zéro (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
392 |
11:35:43 |
rus-fre |
econ. |
упасть до нуля |
être proche de zéro (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
393 |
11:35:38 |
rus-ger |
st.exch. |
флэт |
Flat (Es gibt zwei Korrektur-Muster, die besonders vielversprechend vor einem Long-Trade wären. Es ist das Flat und das Triangle.) |
Евгения Ефимова |
394 |
11:34:53 |
rus-fre |
oil |
экспорт нефти |
les exportations de pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
395 |
11:34:43 |
rus-fre |
oil |
объём экспорта нефти |
les exportations de pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
396 |
11:34:06 |
rus-fre |
|
с понедельника |
à partir de lundi (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
397 |
11:32:50 |
eng-rus |
offic. |
gas facilities objects |
объекты газового хозяйства |
Konstantin 1966 |
398 |
11:32:07 |
rus-fre |
|
в свою очередь |
à leur tour (Depuis le mois d’août, en effet, de nombreuses entreprises européennes ont décidé de se désengager d’Iran de peur de s’exposer à leur tour à des sanctions américaines. // Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
399 |
11:30:28 |
rus-fre |
|
в том числе |
parmi lesquelles (среди которых // Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
400 |
11:29:27 |
rus-ger |
st.exch. |
перекупленность |
Überkauft-Situation (Bitte beachten: ÜberkaufT!-Situation; Wenn der Markt überkauft ist, geht er in eine Überkauft-Situation über.) |
Евгения Ефимова |
401 |
11:28:44 |
eng-rus |
offic. |
linear elements for engineering development of the territory |
линейные элементы инженерного оборудования территории |
Konstantin 1966 |
402 |
11:28:30 |
rus-fre |
for.pol. |
пакет санкций |
salve de sanctions (à l’encontre de ... - против ... // Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
403 |
11:28:22 |
rus |
soviet. |
маклак |
см. фарцовщик |
4uzhoj |
404 |
11:28:04 |
rus-fre |
for.pol. |
вводить в действие второй пакет санкций |
décréter une deuxième salve de sanctions (à l’encontre de ... - против ... // Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
405 |
11:26:46 |
rus-fre |
for.pol. |
раунд санкций |
salve de sanctions (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
406 |
11:25:11 |
rus-fre |
ling. |
мужской пол |
sexe masculin |
ROGER YOUNG |
407 |
11:25:08 |
rus-fre |
oil |
вызвать резкое повышение цен на нефть |
faire flamber les cours du pétrole (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
408 |
11:24:19 |
rus-ger |
st.exch. |
перекуплен |
überkauft sein (Gleichzeitig sind die Anleihemärkte sehr überkauft und signalisieren ein erhöhtes Potential für eine Marktkorrektur.) |
Евгения Ефимова |
409 |
11:24:12 |
rus-fre |
for.pol. |
вводить новые санкции |
imposer des nouvelles sanctions (à ... - против ... // Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
410 |
11:22:53 |
rus-fre |
inet. |
оптимальная навигация по сайту |
une navigation optimale (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
411 |
11:22:35 |
rus-fre |
inet. |
обеспечивать оптимальную навигацию по сайту |
proposer une navigation optimale (Le Parisien, 2018) |
Alex_Odeychuk |
412 |
11:21:23 |
rus-ger |
|
напротив друг друга |
einander gegenüberliegend |
Gaist |
413 |
11:18:55 |
eng-rus |
|
Lumpsum Amount |
сумма единовременного платежа |
Johnny Bravo |
414 |
11:17:31 |
eng-rus |
|
Technical Inventory Coordinator |
Координатор по технической инвентаризации |
Johnny Bravo |
415 |
11:15:52 |
rus-ger |
st.exch. |
зона уровней поддержки |
Supportbereich |
Евгения Ефимова |
416 |
11:15:32 |
rus-ger |
st.exch. |
зона уровней поддержки |
Unterstützungsbereich |
Евгения Ефимова |
417 |
11:15:09 |
rus-spa |
ecol. |
рациональное использование природных ресурсов |
mejor uso de recursos naturales |
DiBor |
418 |
11:14:47 |
eng-rus |
mech.eng. |
repetitive rotation copy |
многократное копирование с поворотом |
Александр Стерляжников |
419 |
11:13:29 |
rus-ger |
|
интерпретировать |
auffassen |
Gaist |
420 |
11:10:48 |
eng-rus |
|
deteriorate |
нарушаться (The problem here is after making improvements, many processes deteriorated as people reverted to their old ways.) |
I. Havkin |
421 |
11:09:55 |
rus-fre |
ling. |
высокое материальное положение |
situation matérielle élevée |
ROGER YOUNG |
422 |
11:09:31 |
rus-ger |
st.exch. |
ставить отложенный ордер |
eine aufgeschobene Orfder erteilen |
Евгения Ефимова |
423 |
11:09:05 |
rus-ger |
st.exch. |
ставить отложенный ордер |
eine aufgeschobene Order erteilen (Der Kunde informiert, mit welchem Instrument er die aufgeschobene (отложенный) Order erteilen möchte – англ.: to set or to palce an order) |
Евгения Ефимова |
424 |
11:07:58 |
eng-rus |
fig. |
become as real as ever |
встать в полный рост |
4uzhoj |
425 |
11:07:31 |
rus-fre |
ling. |
Семейно-брачные отношения |
relations familiales et matrimoniales |
ROGER YOUNG |
426 |
11:06:33 |
eng-rus |
fig. |
become as real as ever |
встать во весь рост (редко; о перспективе и т.п.) |
4uzhoj |
427 |
11:06:12 |
rus-fre |
ling. |
внебрачные отношения |
relations extraconjugales |
ROGER YOUNG |
428 |
11:05:39 |
rus-fre |
ling. |
внебрачные отношения |
relations extra-conjugales |
ROGER YOUNG |
429 |
11:05:04 |
eng-rus |
ling. |
non-marital relationships |
внебрачные отношения |
ROGER YOUNG |
430 |
11:03:51 |
rus-fre |
ling. |
внебрачные отношения |
relations hors mariage |
ROGER YOUNG |
431 |
11:03:42 |
eng-rus |
|
deteriorate |
нарушать (The high levels of pollutants, as well as the salinity of the water are delaying and deteriorating the processes.) |
I. Havkin |
432 |
11:03:38 |
eng-rus |
offic. |
procedure for staking of land boundaries |
процедура выноса в натуру границ земельных участков |
Konstantin 1966 |
433 |
11:02:42 |
eng-rus |
med. |
peripheral vegetative nervous system |
Периферическая вегетативная нервная система |
buraks |
434 |
10:59:14 |
rus-ger |
st.exch. |
открыть длинные позиции |
Long-Positionen öffnen (Wer will und sich des Risikos bewusst ist, kann ... Long-Positionen öffnen) |
Евгения Ефимова |
435 |
10:58:20 |
rus-fre |
ling. |
семейный статус |
statut matrimonial |
ROGER YOUNG |
436 |
10:54:44 |
rus-ger |
|
для упрощения |
vereinfachend (Vereinfachend ist in Figur von dem Ultraschallwandler nur der Schwingkörper gezeigt.) |
Gaist |
437 |
10:53:57 |
rus-fre |
ling. |
трудное материальное положение |
situation matérielle difficile |
ROGER YOUNG |
438 |
10:53:14 |
rus-fre |
ling. |
материальное положение |
situation matérielle |
ROGER YOUNG |
439 |
10:53:07 |
eng-rus |
construct. |
impact force |
вынуждающая сила (вибратора) |
Lonely Knight |
440 |
10:52:52 |
rus-ger |
st.exch. |
восходящий канал |
aufsteigender Kanal ("Auf dem 4-Stunden-Chart gibt es einen aufsteigenden Kanal mit Support bei $6.600") |
Евгения Ефимова |
441 |
10:50:59 |
rus-fre |
ling. |
тяжёлое финансовое положение |
situation financière difficile |
ROGER YOUNG |
442 |
10:48:13 |
eng-rus |
vet.med. |
cPL |
canine pancreas-specific lipase специфическая панкреатическая липаза собак |
Alexey Lebedev |
443 |
10:47:20 |
rus-fre |
ling. |
криминальная деятельность |
Activité criminelle |
ROGER YOUNG |
444 |
10:46:49 |
rus-fre |
ling. |
легальная профессиональная деятельность |
аctivité professionnelle légale |
ROGER YOUNG |
445 |
10:43:30 |
rus-fre |
ling. |
социальный статус |
statut social |
ROGER YOUNG |
446 |
10:42:55 |
rus-spa |
ed. |
сверходарённые дети |
los niños superdotados (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
447 |
10:38:30 |
eng-rus |
footb. |
UEFA Women's Football Committee |
Комитет УЕФА по женскому футболу |
Johnny Bravo |
448 |
10:35:24 |
rus-fre |
ling. |
наркотическая зависимость |
addiction à la drogue |
ROGER YOUNG |
449 |
10:34:57 |
rus-spa |
tech. |
холодильная камера хранения |
cámara de conservación |
DiBor |
450 |
10:33:22 |
rus-fre |
ling. |
алкогольная зависимость |
dépendance à l'alcool |
ROGER YOUNG |
451 |
10:32:47 |
rus-fre |
ling. |
алкогольная зависимость |
addiction à l'alcool |
ROGER YOUNG |
452 |
10:32:14 |
rus-fre |
ling. |
наркотическая зависимость |
dépendance aux drogues |
ROGER YOUNG |
453 |
10:30:57 |
rus-fre |
ling. |
наркотическая зависимость |
dépendance à la drogue |
ROGER YOUNG |
454 |
10:26:59 |
eng-rus |
offic. |
landmarks of land management object boundaries |
поворотные точки границ объекта землеустройства |
Konstantin 1966 |
455 |
10:26:39 |
rus-fre |
ling. |
алкогольная зависимость |
аddiction alcoolique |
ROGER YOUNG |
456 |
10:24:11 |
rus-ger |
|
достаточно |
einigermaßen |
Gaist |
457 |
10:23:50 |
rus-ger |
|
достаточно однородный поток |
einigermaßen homogene Strömung |
Gaist |
458 |
10:20:41 |
rus-ger |
st.exch. |
средневзвешенный курс |
der gewichtete durchschnittliche Kurs ("Die rote Kurve zeigt ihnen den gewichteten durchschnittlichen Bitcoin-Kurs aller Trades an") |
Евгения Ефимова |
459 |
10:11:20 |
rus-ger |
|
в обычном смысле |
im herkömmlichen Sinn |
Gaist |
460 |
10:05:47 |
eng-rus |
quant.mech. |
coordinates of boundaries landmarks |
координаты поворотных точек границ |
Konstantin 1966 |
461 |
10:00:22 |
eng-rus |
bible.term. |
female slave |
рабыня (NIV) |
A.Rezvov |
462 |
9:51:55 |
rus-ger |
poetic |
клаузула |
Kadenz (Verslehre – metrische Form des Versschlusses; заключительная часть стиха или строфы; weibliche Kadenz – женская рифма) |
Ин.яз |
463 |
9:40:24 |
eng-rus |
law, ADR |
land management object boundaries |
границы объекта землеустройства |
Konstantin 1966 |
464 |
9:39:49 |
rus-ger |
polit. |
город федерального значения |
Bundesstadt (Die Stadt Bern als Bundessitz der Schweiz wird Bundesstadt genannt und ist nur de facto, aber nicht de jure Hauptstadt der Schweiz) |
Евгения Ефимова |
465 |
9:37:16 |
eng-rus |
econ. |
market culture |
рыночная культура |
Sergei Aprelikov |
466 |
9:36:21 |
rus-ger |
econ. |
рыночная культура |
Marktkultur |
Sergei Aprelikov |
467 |
9:30:57 |
rus-fre |
econ. |
рыночная культура |
culture du marché |
Sergei Aprelikov |
468 |
9:30:14 |
rus-spa |
econ. |
рыночная культура |
cultura de mercado |
Sergei Aprelikov |
469 |
9:29:22 |
rus-ita |
econ. |
рыночная культура |
cultura di mercato |
Sergei Aprelikov |
470 |
9:22:33 |
eng-rus |
footb. |
league system |
система лиг |
Johnny Bravo |
471 |
9:22:13 |
rus-ita |
econ. |
вертикально интегрированная структура |
struttura verticalmente integrata |
Sergei Aprelikov |
472 |
9:19:50 |
rus-spa |
econ. |
вертикально интегрированная структура |
estructura vertical integrada |
Sergei Aprelikov |
473 |
9:19:07 |
rus-fre |
econ. |
вертикально интегрированная структура |
structure d'intégration verticale |
Sergei Aprelikov |
474 |
9:18:36 |
eng-rus |
law |
nonpossessory |
невладельческий |
ВосьМой |
475 |
9:18:30 |
eng-rus |
law, ADR |
refusal to participate in boundaries approval procedure |
отказ от участия в процедуре согласования границ |
Konstantin 1966 |
476 |
9:18:22 |
rus-ger |
econ. |
вертикально интегрированная структура |
vertikal integrierte Struktur |
Sergei Aprelikov |
477 |
9:17:52 |
eng-rus |
law |
non-possessory |
невладельческий |
ВосьМой |
478 |
9:15:11 |
eng-rus |
footb. |
knockout stage |
этап выбывания |
Johnny Bravo |
479 |
9:13:56 |
eng-rus |
law, ADR |
act for boundary alignment |
акт согласования границ |
Konstantin 1966 |
480 |
9:11:33 |
eng-rus |
econ. |
vertically-integrated structure |
вертикально интегрированная структура |
Sergei Aprelikov |
481 |
9:09:27 |
eng-rus |
footb. |
UEFA Women's EURO Qualifiers |
Отборочный турнир чемпионата Европы по футболу среди женщин |
Johnny Bravo |
482 |
9:02:55 |
eng-rus |
law, ADR |
adjacent land user |
смежный землепользователь |
Konstantin 1966 |
483 |
8:58:47 |
eng-rus |
|
submit an entry |
подать заявку |
Johnny Bravo |
484 |
8:55:30 |
eng-rus |
|
proactively |
c проявлением инициативы |
Alexey Lebedev |
485 |
8:49:08 |
eng-rus |
fig.of.sp. |
siloed |
разобщённый (об организации) |
masizonenko |
486 |
8:44:48 |
eng-rus |
polygr. |
creative |
творческая часть |
Georgy Moiseenko |
487 |
8:27:20 |
eng-rus |
polit. |
the doctrine of the absolute state |
доктрина абсолютизма |
A.Rezvov |
488 |
7:44:09 |
eng-rus |
|
weapons valet |
оруженосец |
A habitant Of Odessa |
489 |
7:08:14 |
eng-rus |
|
distribute |
транспортировать (контекстуально) |
Гера |
490 |
7:07:08 |
rus-fre |
|
испытывать финансовые трудности |
boire la tasse |
Serggro |
491 |
6:03:20 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCF |
Комбинированные силы НАТО (NATO Composite Force) |
Gruzovik |
492 |
6:02:53 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCEPA |
Агентство НАТО по планированию в чрезвычайных ситуациях невоенного характера (NATO Civil Emergency Planning Agency) |
Gruzovik |
493 |
6:02:22 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCEEG |
Группа НАТО по коммуникационно-электронному оборудованию (NATO Communications-Electronics Equipment Group) |
Gruzovik |
494 |
6:01:41 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCEB |
Комитет НАТО по связи и электронике (NATO Communications and Electronics Board) |
Gruzovik |
495 |
6:01:15 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCCISB |
Совет НАТО по системам управления, контроля, и информационного обеспечения (NATO Command, Control, and Information Systems Board) |
Gruzovik |
496 |
6:00:42 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCCIS |
Система управления, контроля, и информационного обеспечения НАТО (NATO Command, Control, and Information System) |
Gruzovik |
497 |
5:58:41 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCCDPC |
Комитет НАТО по системам управления, контроля, информационного обеспечения и автоматической обработке данных (NATO Command, Control, and Information Systems and ADP Committee; слился с Комитетом НАТО по системам связи и информации) |
Gruzovik |
498 |
5:54:11 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCC |
Центр управления Объединённого североамериканского командования ПВО (NORAD Control Center) |
Gruzovik |
499 |
5:53:27 |
rus-ger |
med. |
отделение диагностики |
diagnostische Abteilung |
dolmetscherr |
500 |
5:51:09 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCBA |
оружие массового поражения (nuclear chemical biological arms) |
Gruzovik |
501 |
5:50:27 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NCB |
Национальное управление угольной промышленности Великобритания (National Coal Board) |
Gruzovik |
502 |
5:49:54 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NCARC |
Комитет НАТО по периодике в области обычных вооружений (NATO Conventional Armaments Review Committee) |
Gruzovik |
503 |
5:48:34 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NCAR |
Национальный центр атмосферных исследований США (National Center for Atmospheric Research) |
Gruzovik |
504 |
5:48:08 |
eng-rus |
idiom. |
throw dust in someone's eyes |
обвести вокруг пальца |
z484z |
505 |
5:45:22 |
eng-rus |
Gruzovik sport. |
NCAA |
Национальная студенческая спортивная ассоциация (National Collegiate Athletic Association (Indianapolis, IN, USA)) |
Gruzovik |
506 |
5:42:32 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NCAA |
Агентство гражданской авиации НАТО (NATO Civil Aviation Agency) |
Gruzovik |
507 |
5:42:01 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NCA |
военно-политическое руководство США (National Command Authority) |
Gruzovik |
508 |
5:41:17 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NC |
конфиденциально НАТО (NATO confidential; классификация секретности в НАТО) |
Gruzovik |
509 |
5:39:56 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NBS |
новый британский стандарт (New British Standard) |
Gruzovik |
510 |
5:39:12 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NBS |
НБС (Национальное бюро стандартов – National Bureau of Standards) |
Gruzovik |
511 |
5:38:17 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NBS |
Национальное бюро стандартов США (National Bureau of Standards) |
Gruzovik |
512 |
5:34:48 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NBMR |
базовые военные требования НАТО (NATO Basic Military Requirement) |
Gruzovik |
513 |
5:33:54 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NBI |
обнаружение ядерных взрывов (nuclear burst indication) |
Gruzovik |
514 |
5:33:30 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NBER |
Национальное бюро экономических исследований США (National Bureau of Economic Research) |
Gruzovik |
515 |
5:32:10 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NBCW |
боевое применение ядерных, биологических, и химических средств (nuclear, biological, and chemical warfare) |
Gruzovik |
516 |
5:26:58 |
rus-ger |
anat. |
подвешивающая связка яичника |
Ligamentum infundibulopelvicum |
Лорина |
517 |
5:26:38 |
rus-ger |
anat. |
подвешивающая связка яичника |
Ligamentum suspensorium ovarii |
Лорина |
518 |
5:23:10 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NBC |
Национальная радиовещательная компания США (National Broadcasting Company; крупнейшая радиотелевизионная компания; основана в 1926 г.; обслуживает сеть радиои телестанций, как собственных, так и принадлежащих другим владельцам; осуществляет прямую и в записи трансляцию программ; основная телестанция "Эн-би-си" находится в Нью-Йорке (США)) |
Gruzovik |
519 |
5:20:49 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
Nb |
Небраска (Nebraska; штат США) |
Gruzovik |
520 |
5:18:08 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NB |
новые закладные (new bonds) |
Gruzovik |
521 |
5:17:20 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAWAS |
система оповещения ПВО и ПРО США (national warning system) |
Gruzovik |
522 |
5:16:54 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVWASS |
подсистема навигации и управления оружием (navigation and weapon aiming subsystem) |
Gruzovik |
523 |
5:04:04 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVUSEARESDEV |
Центр научных исследований и разработок средств ведения подводной войны ВМС США (Naval Undersea Research and Development Center) |
Gruzovik |
524 |
5:03:24 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVSTAR GPS |
спутниковая глобальная навигационная система "Навстар" (Navigation Satellite Timing and Ranging Global Positioning System; система навигации и определения местоположения) |
Gruzovik |
525 |
5:01:59 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVSPASUR |
система наблюдения за космическим пространством ВМС США (naval space surveillance system) |
Gruzovik |
526 |
5:01:34 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVSOUTH |
ВМС НАТО в зоне Южной Европы (Allied) Naval Forces, Southern Europe) |
Gruzovik |
527 |
5:01:10 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVSONOR |
ВМС НАТО в зоне Южной Норвегии (Allied) Naval Forces, South Norway) |
Gruzovik |
528 |
5:00:46 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVOCFORMED |
оперативное соединение ВМС НАТО на Средиземном море для действий по вызову (Naval On-Call Force, Mediterranean; в апреле 1992 г. заменены Постоянными ВМС в Средиземноморье) |
Gruzovik |
529 |
4:59:53 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVNORTHWEST |
ВМС НАТО в зоне Северо-Западной Европы (Allied) Naval Forces Northwestern Europe) |
Gruzovik |
530 |
4:59:25 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVNORTH |
Объединённые ВМС НАТО на Северо-Европейском ТВД (Allied) Naval Forces, Northern Europe) |
Gruzovik |
531 |
4:58:47 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVNORCENT |
Объединённые ВМС НАТО в северной части Центрально-европейского ТВД (Allied) Naval Forces, Northern Area, Central Europe) |
Gruzovik |
532 |
4:58:40 |
rus-ger |
med. |
на всём протяжении |
im gesamten Verlauf |
Лорина |
533 |
4:58:21 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVNON |
ВМС НАТО в зоне Северной Норвегии (Allied) Naval Forces, North Norway) |
Gruzovik |
534 |
4:57:28 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVMISCEN |
Ракетный центр ВМС США (Naval Missile Center) |
Gruzovik |
535 |
4:57:00 |
rus-ger |
med. |
визуализация |
Darstellen |
Лорина |
536 |
4:56:58 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVCM |
меры противодействия радионавигационным средствам (Navigation Countermeasures) |
Gruzovik |
537 |
4:56:03 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAVBALTAR |
ВМС НАТО в зоне балтийских проливов (Allied) Naval Forces Baltic Approaches) |
Gruzovik |
538 |
4:54:50 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATO TSCS |
Система тактической спутниковой связи НАТО (NATO Tactical Satellite Communications System) |
Gruzovik |
539 |
4:54:20 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATOTRAINING |
боевая подготовка в рамках НАТО (NATO Training) |
Gruzovik |
540 |
4:53:38 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATOSG |
Постоянная группа НАТО (NATO Standing Group) |
Gruzovik |
541 |
4:52:34 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATO-SC |
Комитет НАТО по научным вопросам (NATO Science Committee; создан в 1957 г. с целью усиления научного потенциала стран-членов НАТО; состоит из 15 крупных учёных-представителей стран-участниц; имеет несколько консультативных групп) |
Gruzovik |
542 |
4:51:41 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATOELLA |
Европейское агентство дальней связи НАТО (NATO European Long Lines Agency) |
Gruzovik |
543 |
4:51:13 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATOCEB |
Совет НАТО по связи и электронике (NATO Communications-Electronics Board) |
Gruzovik |
544 |
4:46:21 |
rus-ger |
|
размером с мандарин |
mandarinengroß |
Лорина |
545 |
4:44:56 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATMILCOMSYS |
Национальная система оперативного управления вооружёнными силами США (National Military Command System) |
Gruzovik |
546 |
4:44:24 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
Natl Bk |
Национальный банк США (National Bank) |
Gruzovik |
547 |
4:42:57 |
eng-rus |
Gruzovik scient. |
NATIS |
НИС (национальные информационные системы – national information systems) |
Gruzovik |
548 |
4:41:35 |
rus-ger |
med. |
ретрактор |
Rahmen |
Лорина |
549 |
4:41:19 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NATINADS |
Объединённая система ПВО НАТО (NATO Integrated Air Defense System) |
Gruzovik |
550 |
4:40:03 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NASPO |
Организация НАТО по производству самолётов "Старфайтер" (NATO Starfighter Production Organization; упразднена) |
Gruzovik |
551 |
4:39:06 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NASMO |
Ведомство НАТО по управлению программой "Старфайтер" (NATO Starfighter Management Office; ликвидировано) |
Gruzovik |
552 |
4:38:03 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NASDAQ |
Система автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров США (National Association of Securities Dealers Automated Quotations) |
Gruzovik |
553 |
4:36:41 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NASD |
Национальная ассоциация биржевых дилеров по операциям с ценными бумагами США (National Association of Securities Dealers) |
Gruzovik |
554 |
4:36:08 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NASC |
Верховное командование НАТО (North Atlantic Supreme Command) |
Gruzovik |
555 |
4:35:48 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NASC |
Исследовательский комитет НАТО (North Atlantic Studies Committee) |
Gruzovik |
556 |
4:35:07 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NASC |
Национальный совет по аэронавтике и исследованию космического пространства США (National Aeronautics and Space Council; просуществовал до 1978 г.) |
Gruzovik |
557 |
4:33:24 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NASA |
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США (National Aeronautics and Space Administration; правительственный орган США; ведает госпрограммами в области создания космической техники и исследования космоса; совместно с МО разрабатывает космические операции военного назначения) |
Gruzovik |
558 |
4:32:03 |
rus-ger |
|
осторожно |
vorsichtig |
Лорина |
559 |
4:30:31 |
eng-rus |
comp.sl. jarg. |
registered notifications |
заказные уведомления |
Konstantin 1966 |
560 |
4:26:40 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NARUC |
Национальная ассоциация контролёров коммунальных предприятий США (National Association of Regulatory Utility Commissioners) |
Gruzovik |
561 |
4:08:43 |
rus-ger |
med. |
вскрытие |
Eröffnen |
Лорина |
562 |
4:07:50 |
rus-ger |
med. |
вскрытие брюшной полости |
Eröffnen des Abdomens |
Лорина |
563 |
4:07:06 |
rus-ger |
med. |
спаечный процесс |
Verwachsungssitus |
Лорина |
564 |
3:26:38 |
eng-rus |
cartogr. |
occurrence of encumbrances, limitations and restrictions |
наличие обременений и ограничений |
Konstantin 1966 |
565 |
3:10:29 |
eng-rus |
cartogr. |
plot plan of assigned standard |
план участка заданного образца |
Konstantin 1966 |
566 |
3:02:17 |
eng-rus |
cartogr. |
using the previous data |
на основании ранее полученных сведений |
Konstantin 1966 |
567 |
2:56:59 |
eng-rus |
cartogr. |
adjacent adjustable plot |
Смежный-уточняемый участок |
Konstantin 1966 |
568 |
2:56:03 |
rus-ger |
gynecol. |
аденомиоз |
Adenomyosis |
Лорина |
569 |
2:45:53 |
rus-ger |
oncol. |
узел лейомиомы |
Leiomyomknoten |
Лорина |
570 |
2:37:28 |
rus-ger |
gynecol. |
покоящийся эндометрий |
ruhendes Endometrium |
Лорина |
571 |
2:34:23 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAROC |
Курсы офицеров запаса НАТО (NATO Reserve Officers Course (taught at NADEFCOL); в Военном колледже НАТО) |
Gruzovik |
572 |
2:31:43 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NARI |
Институт ядерных исследований ВВС США (Nuclear Aerospace Research Institute) |
Gruzovik |
573 |
2:31:17 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NARDIC |
Центр научно-технической информации ВМС США (Navy Research and Development Information Center) |
Gruzovik |
574 |
2:30:45 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NARCO |
Комиссия по наркотикам ООН (United Nations Narcotics Commission) |
Gruzovik |
575 |
2:29:30 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAR |
Национальная ассоциация ракетной техники США (National Association of Rocketry) |
Gruzovik |
576 |
2:29:04 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPR |
Обзор НАТО по планированию вооружений (NATO Armaments Planning Review) |
Gruzovik |
577 |
2:28:26 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPO |
Ведомство НАТО по программе совершенствования средств дальнего обнаружения (NATO Airborne Early Warning Program Office) |
Gruzovik |
578 |
2:27:54 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPMO |
Организация НАТО по управлению программой "АВАКС" (NATO AWACS Program Management Organization; AWACS – Airborne Warning And Control System (E-3A aircraft); см. wikipedia.org) |
Gruzovik |
579 |
2:25:18 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPMA |
Агентство НАТО по управлению программой совершенствования средств дальнего обнаружения воздушного базирования (NATO Airborne Early Warning and Control Program Management Agency) |
Gruzovik |
580 |
2:24:42 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPCAP |
Программа НАТО, ориентированная на использование гражданских самолётов (NATO Pre-Committed Civil Aircraft Program) |
Gruzovik |
581 |
2:24:01 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPATMO |
Ведомство НАТО по управлению комплексами ПВО "Патриот" (NATO Patriot Management Office) |
Gruzovik |
582 |
2:22:59 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAPATMA |
Организация НАТО по управлению комплексами ПВО "Патриот" (NATO Patriot Management Agency) |
Gruzovik |
583 |
2:22:11 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAP |
Народная национальная партия Пакистан (National Awami Party; создана в июле 1986 г.; партия придерживается левых взглядов (Карачи, Пакистан)) |
Gruzovik |
584 |
2:21:02 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAORPG |
САРГП (Североатлантическая региональная группа планирования – North Atlantic Ocean Regional Planning Group) |
Gruzovik |
585 |
2:20:34 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAORPG |
Североатлантическая региональная группа планирования (North Atlantic Ocean Regional Planning Group) |
Gruzovik |
586 |
2:18:41 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMSO |
Организация НАТО по материально-техническому обеспечению (NATO Maintenance and Supply Organization) |
Gruzovik |
587 |
2:18:13 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMSA |
Управление материально-технического обеспечения ОВС НАТО (NATO Maintenance and Supply Agency) |
Gruzovik |
588 |
2:17:46 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMPA |
Управление НАТО по морским патрульным самолётам (NATO Maritime Patrol Aircraft Agency) |
Gruzovik |
589 |
2:17:08 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMP |
ежегодный план НАТО по живой силе (NATO Annual Manpower Plan) |
Gruzovik |
590 |
2:12:33 |
eng-rus |
stn.mas. |
layout drawings of land boundaries |
разбивочные чертежи границ земельных участков |
Konstantin 1966 |
591 |
2:10:59 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMMO |
Организация НАТО по управлению в области многоцелевых боевых самолётов (NATO Multi-Role Combat Aircraft Management Organization; NATO Multi-Role Combat Aircraft Development and Production Management Organization) |
Gruzovik |
592 |
2:10:24 |
eng-rus |
vulg. |
hot date |
блядки |
Побеdа |
593 |
2:09:28 |
rus |
med. |
ПКВ |
правая подключичная вена |
Tatiana S |
594 |
2:08:24 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMISCEN |
Ракетный центр ВМС США (Naval Missile Center) |
Gruzovik |
595 |
2:07:56 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMFI |
Ракетно-испытательный и учебный центр НАТО (NATO Missile-Firing Installations; на острове Крит) |
Gruzovik |
596 |
2:07:37 |
rus-ger |
gynecol. |
фаллопиева труба |
Tuba Fallopii |
Лорина |
597 |
2:07:21 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMILCOM |
Военный комитет НАТО высший военный орган НАТО (North Atlantic Military Committee) |
Gruzovik |
598 |
2:07:08 |
rus-ger |
gynecol. |
фаллопиева труба |
Tuba uterina |
Лорина |
599 |
2:06:44 |
rus-ger |
gynecol. |
фаллопиева труба |
Ovidukt |
Лорина |
600 |
2:06:17 |
eng-rus |
quar. |
preliminary land marking |
предварительное межевание |
Konstantin 1966 |
601 |
2:04:58 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMC |
Военный комитет НАТО высший военный орган НАТО (North Atlantic Military Committee) |
Gruzovik |
602 |
2:03:50 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAMMA |
Агентство НАТО по руководству разработкой и производством многоцелевых боевых самолётов (NATO Multi-Role Combat Aircraft Development and Production Management Agency) |
Gruzovik |
603 |
2:02:30 |
eng-rus |
quar. |
boundaries approval procedure |
процедуре согласования границ |
Konstantin 1966 |
604 |
1:52:53 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAM |
Национальная ассоциация промышленников США (National Association of Manufacturers) |
Gruzovik |
605 |
1:52:17 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NALLA |
Национальное управление линий дальней связи (National Long Lines Agency; используется в документах Организации Североатлантического договора применительно к странам-членам НАТО) |
Gruzovik |
606 |
1:51:25 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAICC |
Центр контроля за происшествиями и инцидентами с ядерным оружием США (Nuclear Accident Incident Control Center) |
Gruzovik |
607 |
1:47:44 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NAIC |
Контроль за происшествиями и инцидентами с ядерным оружием (Nuclear Accident Incident Control) |
Gruzovik |
608 |
1:47:13 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAIC |
Национальная ассоциация инвестиционных компаний США (National Association of Investment Companies) |
Gruzovik |
609 |
1:46:44 |
eng-rus |
law |
last recourse |
последняя мера |
ВосьМой |
610 |
1:45:23 |
rus-fre |
ling. |
смеяться над... |
se badigeonner |
ROGER YOUNG |
611 |
1:44:49 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAIB |
Национальная ассоциация брокеров-инвесторов США (National Association of Investors’ Brokers) |
Gruzovik |
612 |
1:43:01 |
rus-spa |
tax. |
для целей налогообложения |
fiscal (valuación fiscal - оценочная стоимость имущества для целей налогообложения) |
Alex_Odeychuk |
613 |
1:42:20 |
rus-ita |
patents. |
Европейский патентный суд |
Tribunale del brevetto europeo |
Sergei Aprelikov |
614 |
1:41:25 |
rus-fre |
ling. |
толстый слой макияжа |
badigeon |
ROGER YOUNG |
615 |
1:41:15 |
rus-spa |
patents. |
Европейский патентный суд |
Tribunal Europeo de Patentes |
Sergei Aprelikov |
616 |
1:40:18 |
rus-fre |
gram. |
неисчисляемое существительное |
nom non comptable |
sophistt |
617 |
1:38:49 |
rus-fre |
gram. |
исчисляемое существительное |
nom comptable |
sophistt |
618 |
1:38:44 |
rus-fre |
patents. |
Европейский патентный суд |
Cour Européenne des Brevets |
Sergei Aprelikov |
619 |
1:38:04 |
rus-spa |
polit. |
результаты парламентских выборов |
resultado de las elecciones legislativas (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
620 |
1:37:56 |
rus-spa |
polit. |
итоги парламентских выборов |
resultado de las elecciones legislativas (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
621 |
1:37:10 |
rus-spa |
polit. |
американцы |
los estadounidenses (граждане США) |
Alex_Odeychuk |
622 |
1:36:12 |
rus-spa |
tax. |
оценочная стоимость имущества для целей налогообложения |
valuación fiscal |
Alex_Odeychuk |
623 |
1:34:19 |
rus-spa |
polit. |
вице-министр |
el viceministro |
Alex_Odeychuk |
624 |
1:33:37 |
rus-spa |
rhetor. |
торг не уместен |
no hay margen de negociación |
Alex_Odeychuk |
625 |
1:33:30 |
rus-spa |
literal. |
нет места для переговоров |
no hay margen de negociación |
Alex_Odeychuk |
626 |
1:32:53 |
rus-spa |
|
в отношении |
en lo que respecta al (чего-л.) |
Alex_Odeychuk |
627 |
1:32:32 |
rus-spa |
rhetor. |
для нас |
para nosotros |
Alex_Odeychuk |
628 |
1:32:22 |
rus-fre |
ling. |
штукатуриться |
se badigeonner |
ROGER YOUNG |
629 |
1:30:48 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAIB |
Национальная ассоциация страховых брокеров США (National Association of Insurance Brokers) |
Gruzovik |
630 |
1:29:28 |
eng-rus |
cartogr. |
reference network point |
исходный геодезический пункт |
Konstantin 1966 |
631 |
1:29:04 |
rus-ita |
law |
Международный уголовный суд |
Corte penale internazionale |
Sergei Aprelikov |
632 |
1:28:55 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAHEMA |
Агентство НАТО по управлению вертолётной авиацией (NATO Helicopter Management Agency; создано в 1992 г.) |
Gruzovik |
633 |
1:28:00 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAHB |
Национальная ассоциация жилищно-строительных фирм США (National Association of Home Builders) |
Gruzovik |
634 |
1:26:42 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NAGE |
Национальная ассоциация правительственных служащих США (National Association of Government Employees) |
Gruzovik |
635 |
1:26:08 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAGARD |
Консультативная группа НАТО по НИОКР в области авиации (NATO Advisory Group for Aeronautical Research and Development) |
Gruzovik |
636 |
1:23:01 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAG |
Северная группа армий НАТО (Northern Army Group) |
Gruzovik |
637 |
1:20:48 |
eng-rus |
Gruzovik polit. |
NAFF |
Национальная ассоциация борцов за свободу Великобритания (National Association for Freedom; экстремистская организация) |
Gruzovik |
638 |
1:20:12 |
rus-spa |
|
хитринка |
malicia (Creí ver malicia en sus ojos. — Я увидел хитринку в его глазах.) |
Alex_Odeychuk |
639 |
1:20:10 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAFEC |
Управление НАТО по кодификации вооружения и техники (North Atlantic Agency for Equipment Codification) |
Gruzovik |
640 |
1:19:40 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAFC |
Госбюджетный совет США (National Accounting and Finance Council) |
Gruzovik |
641 |
1:19:11 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAFC |
Национальная ассоциация консультантов по финансовым проблемам США (National Association of Financial Consultants) |
Gruzovik |
642 |
1:18:47 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAFBO |
Национальная ассоциация предпринимательских организаций США (National Association for Business Organizations) |
Gruzovik |
643 |
1:18:17 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAFAG |
Группа НАТО по вооружениям ВВС (NATO Air Force Armaments Group) |
Gruzovik |
644 |
1:15:26 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAF |
морской штурмовой десантный отряд (Naval Assault Force) |
Gruzovik |
645 |
1:14:42 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAEWTF |
Учебный центр для экипажей самолётов по отработке тактических приёмов ведения РЭБ (NATO Aircrew Electronic Warfare Tactics Facility) |
Gruzovik |
646 |
1:14:07 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAEWMF |
смешанные силы раннего предупреждения воздушного базирования НАТО (NATO airborne early warning mixed force) |
Gruzovik |
647 |
1:13:31 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAEWFC |
Командование силами раннего предупреждения воздушного базирования НАТО (NATO Airborne Early Warning Force Command) |
Gruzovik |
648 |
1:12:48 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAEWF |
силы раннего предупреждения воздушного базирования НАТО (NATO airborne early warning force) |
Gruzovik |
649 |
1:12:14 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAEW |
система раннего предупреждения воздушного базирования НАТО (NATO airborne early warning system) |
Gruzovik |
650 |
1:11:40 |
rus-por |
|
плакать |
chorar |
opossum |
651 |
1:11:37 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAEGIS |
объединённая система НАТО по обеспечению наземных условий функционирования средств раннего предупреждения воздушного базирования (NATO airborne early warning ground environment intergration system) |
Gruzovik |
652 |
1:11:09 |
rus-por |
|
наводнение |
enchente |
opossum |
653 |
1:10:53 |
rus-spa |
law |
полномочия полиции |
las atribuciones conferidas a la policía |
Alex_Odeychuk |
654 |
1:10:39 |
rus-spa |
law |
выходить за рамки полномочий полиции |
sobrepasar las atribuciones conferidas a la policía |
Alex_Odeychuk |
655 |
1:10:22 |
rus-por |
|
краб |
caranguejo |
opossum |
656 |
1:09:23 |
rus-por |
|
нога |
pé |
opossum |
657 |
1:08:51 |
rus-spa |
|
показать моим губам твои любимые места |
enseñar a mi boca tus lugares favoritos |
Alex_Odeychuk |
658 |
1:08:17 |
rus-spa |
|
показать моим губам твои любимые места |
enseñar a mi boca tus lugares favoritos (Luis Fonsi. Despacito, 2017) |
Alex_Odeychuk |
659 |
1:08:12 |
rus-por |
|
посетить |
visitar |
opossum |
660 |
1:08:05 |
rus-ger |
fin. |
интегрированный финансовый рынок |
integrierter Finanzmarkt |
Sergei Aprelikov |
661 |
1:07:59 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAE |
СКЭ (Nordic Andels-Export) |
Gruzovik |
662 |
1:07:44 |
eng-rus |
Gruzovik econ. |
NAE |
Скандинавский кооперативный экспорт (Nordic Andels-Export) |
Gruzovik |
663 |
1:07:02 |
rus-por |
|
обморок |
desmaio |
opossum |
664 |
1:06:55 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADS |
национальные директора по вооружениям НАТО (National Armaments Directors) |
Gruzovik |
665 |
1:06:31 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADREPS |
представители национальных директоров по вооружениям НАТО (National Armaments Director’s Representatives) |
Gruzovik |
666 |
1:06:08 |
rus-spa |
rhetor. |
о, счастливчик! |
ay bendito |
Alex_Odeychuk |
667 |
1:06:06 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADPB |
Комитет НАТО по производству вооружений и военной техники (North Atlantic Defense Production Board) |
Gruzovik |
668 |
1:05:44 |
rus-spa |
fin. |
интегрированный финансовый рынок |
mercado financiero integrado |
Sergei Aprelikov |
669 |
1:05:37 |
rus-spa |
trav. |
на пляже |
en una playa |
Alex_Odeychuk |
670 |
1:05:34 |
rus-por |
|
ранить |
ferir |
opossum |
671 |
1:05:24 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADGEMO |
Организация НАТО по управлению и обеспечению наземной обстановки вокруг объектов ПВО (NATO Air Defense Ground Environment System Management Organization) |
Gruzovik |
672 |
1:05:15 |
rus-spa |
|
сделать это |
hacerlo |
Alex_Odeychuk |
673 |
1:04:59 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADGE |
система управления наземными силами и средствами ПВО НАТО (NATO Air Defense Ground Environment) |
Gruzovik |
674 |
1:04:36 |
rus-ita |
fin. |
интегрированный финансовый рынок |
mercato finanziario integrato |
Sergei Aprelikov |
675 |
1:04:21 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADEX |
обмен данными в НАТО (NATO Data Exchange) |
Gruzovik |
676 |
1:03:49 |
rus-spa |
|
выходить за пределы |
sobrepasar (sobrepasar de lejos las fronteras nacionales - выходить за пределы государственных границ) |
Alex_Odeychuk |
677 |
1:03:43 |
rus-por |
|
под |
debaixo de |
opossum |
678 |
1:03:24 |
rus-spa |
geogr. |
выходить за пределы государственных границ |
sobrepasar de lejos las fronteras nacionales |
Alex_Odeychuk |
679 |
1:03:08 |
eng-rus |
fin. |
integrated financial market |
интегрированный финансовый рынок |
Sergei Aprelikov |
680 |
1:02:36 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADEES |
система обеспечения электронной среды для ПВО НАТО (NATO Air Defense Electronic Environment System) |
Gruzovik |
681 |
1:02:35 |
rus-spa |
|
выходить за рамки |
sobrepasar |
Alex_Odeychuk |
682 |
1:02:16 |
rus-por |
|
повздорить |
brigar |
opossum |
683 |
1:02:15 |
rus-por |
|
ссориться, поссориться |
brigar |
opossum |
684 |
1:02:07 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADEEC |
Комитет НАТО по электронной среде функционирования ПВО (NATO Air Defense Electronic Environment Committee) |
Gruzovik |
685 |
1:01:29 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NDC |
Военный колледж НАТО (NATO Defense College) |
Gruzovik |
686 |
1:01:14 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADECOL |
Военный колледж НАТО (NATO Defense College) |
Gruzovik |
687 |
1:00:59 |
rus-por |
|
гвоздика цветок |
cravo |
opossum |
688 |
1:00:31 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NADC |
Комитет ПВО НАТО (NATO Air Defense Committee) |
Gruzovik |
689 |
0:57:40 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAD |
национальные директора по вопросам вооружения (National Armaments Directors) |
Gruzovik |
690 |
0:57:33 |
rus-por |
|
балкон |
sacada |
opossum |
691 |
0:57:09 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACOS |
Курьерская служба НАТО (NATO Courier Service) |
Gruzovik |
692 |
0:56:37 |
rus-por |
inf. |
пока |
até |
opossum |
693 |
0:56:08 |
rus-por |
|
даже |
até |
opossum |
694 |
0:55:48 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACOM |
Северное территориальное командование ВС США Германия (Northern Area Command) |
Gruzovik |
695 |
0:55:42 |
rus-por |
|
даже |
mesmo |
opossum |
696 |
0:55:06 |
rus-por |
|
с опр.артиклем тот самый |
mesmo |
opossum |
697 |
0:55:01 |
rus-ita |
fin. |
перекрёстное инвестирование |
investimento incrociato |
Sergei Aprelikov |
698 |
0:54:21 |
rus-spa |
polit. |
неоднозначный вопрос |
controvertido tema (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
699 |
0:54:00 |
rus-spa |
polit. |
миграционная политика |
la política migratoria (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
700 |
0:53:54 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACMA |
Агентство НАТО по управлению и контролю за воздушными объектами (NATO Air Command and Control Management Agency) |
Gruzovik |
701 |
0:53:23 |
eng-rus |
quar. |
boundary alignment in the field in based on the existing projects |
согласование границ в полевых условиях на основе готовых проекта |
Konstantin 1966 |
702 |
0:53:01 |
rus-por |
idiom. |
действительно |
mesmo |
opossum |
703 |
0:51:53 |
rus-por |
idiom. |
лунный свет |
luar |
opossum |
704 |
0:51:01 |
rus-por |
idiom. |
смущаться, смутиться |
ficar sem jeito |
opossum |
705 |
0:50:51 |
rus-fre |
fin. |
перекрёстное инвестирование |
investissement croisé |
Sergei Aprelikov |
706 |
0:50:37 |
rus-spa |
polit. |
республиканцы |
los republicanos (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
707 |
0:50:21 |
rus-spa |
polit. |
демократы |
los demócratas (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
708 |
0:49:40 |
rus-spa |
|
купить буханку хлеба |
comprar una hogaza de pan (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
709 |
0:49:13 |
rus-spa |
cook. |
буханка хлеба |
una hogaza de pan (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
710 |
0:48:32 |
rus-spa |
geogr. |
часть мира |
parte del mundo (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
711 |
0:48:30 |
rus-por |
|
зубастый |
dentuço |
opossum |
712 |
0:48:29 |
eng-rus |
fin. |
cross-investment |
перекрёстное инвестирование |
Sergei Aprelikov |
713 |
0:48:26 |
rus-spa |
geogr. |
регион мира |
parte del mundo (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
714 |
0:48:09 |
rus-spa |
geogr. |
самая богатая страна в этом регионе мира |
el país más rico en esa parte del mundo (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
715 |
0:47:25 |
rus-spa |
|
20 лет назад |
hace 20 años (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
716 |
0:47:17 |
rus-spa |
|
20 лет тому назад |
hace 20 años (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
717 |
0:46:07 |
rus-spa |
polit. |
неоднозначный вопрос миграционной политики |
controvertido tema de la política migratoria (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
718 |
0:45:32 |
rus-spa |
|
явно ссылаясь на |
en clara referencia al (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
719 |
0:44:52 |
rus-por |
|
гриб |
cogumelo |
opossum |
720 |
0:44:22 |
rus-spa |
sec.sys. |
дать больше прав |
dar más derechos (a ... - кому именно // El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
721 |
0:43:54 |
rus-por |
|
дом |
lar |
opossum |
722 |
0:43:46 |
rus-spa |
sec.sys. |
нелегальные мигранты |
los clandestinos (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
723 |
0:43:42 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACISC |
Комитет НАТО по системам связи и информации (NATO Communications and Information Systems Committee) |
Gruzovik |
724 |
0:43:22 |
rus-spa |
polit. |
граждане США |
los ciudadanos estadounidenses (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
725 |
0:42:55 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACISA |
Агентство НАТО по системам связи и информационному обеспечению (NATO Communications and Information Systems Agency) |
Gruzovik |
726 |
0:42:49 |
rus-spa |
polit. |
упразднить границы |
borrar las fronteras (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
727 |
0:41:33 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACCSO |
Организация систем управления и контроля НАТО (NATO Command and Control Systems Organization) |
Gruzovik |
728 |
0:41:28 |
rus-por |
|
оставаться |
ficar |
opossum |
729 |
0:40:59 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACCSMA |
Агентство по руководству системами управления и контроля НАТО (NATO Command and Control Systems Management Agency) |
Gruzovik |
730 |
0:39:25 |
rus-por |
|
по настоящему |
para valer |
opossum |
731 |
0:38:17 |
rus-spa |
|
лучше, чем |
mejor que (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
732 |
0:37:32 |
rus-spa |
rhetor. |
прекрасно понимать |
buen conocedor (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
733 |
0:37:25 |
eng-rus |
quar. |
planned land boundaries |
запроектированные границы земельных участков. |
Konstantin 1966 |
734 |
0:37:17 |
rus-spa |
rhetor. |
прекрасно понимать, что |
buen conocedor de que (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
735 |
0:36:48 |
rus-spa |
polit. |
накануне парламентских выборов |
de cara a las elecciones legislativas (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
736 |
0:35:30 |
rus-spa |
polit. |
президент США |
el presidente de Estados Unidos (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
737 |
0:34:45 |
rus-spa |
comp. |
выполнить вход в систему |
iniciar sesión |
Alex_Odeychuk |
738 |
0:34:25 |
rus-spa |
comp. |
войти в систему |
iniciar sesión |
Alex_Odeychuk |
739 |
0:34:18 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NAC |
Североатлантический совет высший политический орган НАТО (North Atlantic Council; высший политический орган НАТО, состоящий из представителей 16 государств-членов Союза (или Договора); учреждён в соответствии со ст. 9 Североатлантического договора, составленного в Вашингтоне 4 апреля 1949 г., вступившего в силу 24 августа 1949 г. "для рассмотрения вопросов, касающихся применения договора"; первая сессия Совета состоялась 17 сентября 1949 г.; сессии проходят: 2 раза в год – на уровне министров иностранных дел, чрезвычайные – на уровне глав государств и правительств, очередные заседания – на уровне послов-постоянных представителей) |
Gruzovik |
740 |
0:34:12 |
rus-spa |
comp. |
выполнить вход в систему |
haber iniciado sesión (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
741 |
0:34:04 |
rus-spa |
comp. |
войти в систему |
haber iniciado sesión (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
742 |
0:33:35 |
rus-spa |
|
следует |
debe |
Alex_Odeychuk |
743 |
0:33:05 |
rus-spa |
|
необходимо |
debe |
Alex_Odeychuk |
744 |
0:32:40 |
rus-spa |
|
необходимо |
debes (положено) |
Alex_Odeychuk |
745 |
0:29:38 |
rus-spa |
media. |
новый номер |
nuevo número (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
746 |
0:28:10 |
rus-spa |
dat.proc. |
ключевые слова |
etiquetas |
Alex_Odeychuk |
747 |
0:27:46 |
rus-spa |
inet. |
теги |
etiquetas (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
748 |
0:27:12 |
rus-spa |
media. |
статья от 4 ноября 2018 г. |
artículo actualizado el 4 noviembre, 2018 (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
749 |
0:25:56 |
eng-rus |
Gruzovik mil. |
NACC |
Североатлантический совет сотрудничества (North Atlantic Cooperation Council; создан в 1991 г.) |
Gruzovik |
750 |
0:25:42 |
rus-spa |
polit. |
на недавнем митинге |
durante su reciente mitin (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
751 |
0:25:34 |
rus-spa |
polit. |
во время недавнего митинга |
durante su reciente mitin (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
752 |
0:23:52 |
eng-rus |
idiom. |
get a taste of your own medicine |
отведать собственного зелья |
kirobite |
753 |
0:22:54 |
rus-spa |
TV |
реалити-шоу |
el programa de telerrealidad (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
754 |
0:19:50 |
eng-rus |
mil., AAA |
scope of preparatory works |
Состав подготовительных работ |
Konstantin 1966 |
755 |
0:19:04 |
rus-spa |
mus. |
из группы |
de la banda (такой-то // El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
756 |
0:17:42 |
rus-spa |
show.biz. |
красная дорожка |
alfombra roja (en la alfombra roja - на красной дорожке // El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
757 |
0:17:07 |
rus-spa |
show.biz. |
на красной дорожке |
en la alfombra roja (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
758 |
0:15:53 |
eng-rus |
law |
as described in |
в порядке, предусмотренном |
sankozh |
759 |
0:15:38 |
rus-spa |
|
его девушка |
su pareja |
Alex_Odeychuk |
760 |
0:15:27 |
rus-spa |
|
его девушка |
su pareja (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
761 |
0:13:50 |
rus-spa |
|
президент США |
el presidente de EEUU (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
762 |
0:12:00 |
eng-rus |
|
toxic working environment |
нездоровая рабочая обстановка |
Побеdа |
763 |
0:10:33 |
eng-rus |
|
toxic working environment |
непереносимая рабочая атмосфера |
Побеdа |
764 |
0:09:34 |
rus-spa |
|
за две недели |
en dos semanas (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
765 |
0:09:01 |
rus-spa |
geogr. |
в США |
en EEUU (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
766 |
0:05:12 |
rus-spa |
hist. |
мир XXI века |
el mundo del siglo XXI (El Mundo, 2018) |
Alex_Odeychuk |
767 |
0:04:24 |
eng-rus |
cartogr. |
list of coordinates for points of boundary reference network |
каталог координат пунктов опорной межевой сети |
Konstantin 1966 |
768 |
0:03:58 |
rus-spa |
|
её молодой человек |
su pareja (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
769 |
0:03:38 |
rus-spa |
|
со своим молодым человеком |
y su pareja (букв.: и её молодой человек // El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
770 |
0:03:25 |
rus-spa |
|
со своим парнем |
y su pareja (букв.: и её парень // El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |
771 |
0:02:23 |
rus-spa |
|
её парень |
su pareja (El País, 2018) |
Alex_Odeychuk |